Примеры употребления "горячей" в русском с переводом "hot"

<>
Она была довольно горячей штучкой. She was kinda hot.
Сахар тает в горячей воде. Sugar melts in hot water.
Нет липкой, горячей жуткой крови. No sticky, hot, messy, awful blood.
Без горячей воды, без ванны. No hot water, no baths.
Насчет отключений электричества и горячей воды. We need to look into the power outage and hot water.
Раздобуду горячей воды, чтобы ноги помыть. I'll get some hot water to wash your feet.
И парни считают меня горячей штучкой. And guys find me hot.
Испытание в ванне с горячей водой Hot water bath test
Я слышала она была горячей штучкой. I'm her back when she was hot.
Два горячих шоколада с горячей пенкой. Two hot chocolates with hot fudge boost.
Здесь можно увидеть потоки вырывающейся горячей воды. You see the hot water over here, here and here, coming out.
Ничего насчет потрошения своих врагов горячей плойкой? Nothin 'about disemboweling your enemies with a hot curling iron?
Таз с горячей водой, и ничего больше. A washbowl of hot water every night and nothing to do.
Да, тяжела и неказиста жизнь горячей цыпочки. I'm sure it's rough going through life as a hot chick.
Благодаря той "горячей" компании, в которой я пребывал. Not with all the hot-blooded company I've been enjoying.
Помой кастрюлю, что под краном с горячей водой. Wash the big pan under the hot tap.
После горячей ванны я чувствую себя намного лучше. I feel all the better for a hot bath.
Да, расслабился, как стая пираний в горячей ванне. Yeah, laid back, like a school of piranha in a hot tub.
Он горячей, чем вдова Родригез в облегающем трико. That baby is hotter than the Widow Rodriguez in a unitard.
Оу, после такого приема ванны, горячей воды не останется Oh, after that shower, there won't be any hot water left
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!