Примеры употребления "горячая штучка" в русском

<>
Я думаю, вон та горячая штучка умирает от желания ко мне. Mmm, I think that hottie might be dying to get her hands on me.
Ну а хоть "горячей штучкой" можно? Can I call you "hottie"?
История, которую я смогла узнать на форуме, в том, что Лекси была королевой клуба, пока Шарлин не появилась в прошлом месяце и не стала новой очень горячей штучкой. Story I've been able to put together from the forum is that Lexy was the queen of the club until Charlene showed up last month, became the new hot hot thing.
Две горячие штучки, крадущиеся из твоей комнаты. Two hotties, sneaking out of your room.
О, ты такая горячая штучка. Oh, you are too hot.
Нужно слегка остыть, горячая штучка? Need some cooling down, hot stuff?
Поговори с нами, горячая штучка. Hey, talk to us, hot stuff.
Слишком горячая штучка для меня. Totally out of my league.
Мигель, твоя мамаша - горячая штучка. Hey, Miguel, your mom looks hot tonight.
Ты, я, горячая штучка Рокси? You, me, hot Roxie?
Потому что она горячая штучка. Because she's hot.
Но, Виктория - горячая штучка, так ведь? But Victoria Justice is hot, right?
А мне кажется, она горячая штучка. I think she's smoking hot.
Ты, маленькая горячая штучка, можешь заходить. You, little miss fierce, can come in.
Сахарок, здесь написано - горячая штучка, да? Sugar, that's kinda hot, a 'ight?
В огне, в огне - горячая штучка! In fire, in fire - some hot stuff!
Спасибо Боже, эта горячая штучка улетела. Thank God that hot chick is gone.
Чтобы ты знал, она горячая штучка. For the record, she's really hot.
Тот, что повыше, подумал, что вы горячая штучка. The tall one thinks you're hot.
На кону горячая штучка, и он стал Человеком Дождя. A hot girl's at stake, and he becomes Rain Man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!