Примеры употребления "голый энтузиазм" в русском

<>
Однако, Винс, на веранде дом Джен, был раздет выше пояса. А может, он был вообще голый! However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!
Её энтузиазм смутил его. He was bowled over by her enthusiasm.
Лучше голый и правдивый, чем богатый и беззаконный. Better the naked and the honest than the rich and lawless.
Не могу сказать, что я разделяю ваш энтузиазм по поводу этой идеи. I can't say I share your enthusiasm for the idea.
Даже если вы не станете развивать стратегии на основе ценового действия, вы все же должны понимать суть того, как анализировать голый ценовой график и как торговать только на основе ценового действия и важных уровней. Even if you don’t go on to become an expert price action trader, you still need to have a solid understanding of how to analyze a “naked” price chart and how to trade with nothing but price action and important levels in the market.
Некоторые люди к нам приходят с романтическим представлением и летают в облаках, а когда узнают, что два раза в неделю они должны ходить на репетиции, посещать подготовительные курсы и проводить много времени в дороге, очень быстро теряют энтузиазм. Some people come to us with a romantic idea and their head in the clouds, and when they find out they have to go to rehearsals twice a week, attend practice sessions and put up with a lot of time travelling to concerts, their enthusiasm quickly disappears.
Подсудимые совершают одну выходку за другой, а Хуссейн проявляет все возможные формы неуважения суду, только что не показывает судье свой голый зад. The defendants try one antic after another, and Hussein shows every form of contempt possible except "mooning" the judge.
Наибольший энтузиазм проявляется в штате Орегон, где для участия в крупнейшем эксперименте в стране привлекается 5000 водителей. The most eager is Oregon, which is enlisting 5,000 drivers in the country's biggest experiment.
Именно тогда японский народ осознал, что "король-то голый". It was then that the Japanese people realized that "the emperor" (specifically the government) had no clothes.
Однако этот энтузиазм, судя по всему, неуместен. This enthusiasm now looks to have been hopelessly misplaced.
Так может наш голый танцовщик хула не такой уж сумасшедший. So maybe our naked hula dancer's not so crazy after all.
Познакомившись с людьми, работающими в компании, я определил, что уже начавшийся в компании рост вызывал горячий энтузиазм в разных эшелонах управления. As I began to know various people in the Dow organization, I found that the growth that had already occurred was in turn creating a very real sense of excitement at many levels of management.
Я был голый, с закрытыми глазами, в наушниках слушал музыку I was naked, with eyes closed and with the ear headphones, listening to music
В то время он испытывал огромный энтузиазм в отношении нового семейства лекарственных препаратов, которые вскоре должна была представить на рынок небольшая фирма-производитель со Среднего Запада. At the time, he was tremendously excited about a new drug family about to be introduced by a small Midwestern manufacturer.
Голый и с платком. Naked with a kerchief.
Цель наших партнерских программ - полностью реализовать потенциал наших партнеров и превратить их энтузиазм в дополнительные финансовые возможности. At FXTM Partners we aim to cultivate our associates’ potential and help them convert their passion for what they do, into additional financial opportunities.
Голый маленький волосатый приплюснутый чувак. The naked little squashed-up hairy boy.
Слегка приглушил бы свой энтузиазм относительно ожидаемого вклада Mallory-Sharon Metals Corporation. I would tone down moderately my enthusiasm for the possible contributions of the one-third owned Mallory-Sharon Metals Corporation.
В смысле, может быть, есть какая-то голая правда в том, что сказал голый Митчелл. Meaning that maybe there was some naked truth in what naked Mitchell said.
В дальнейшем, трейдеры захотят послушать выступление Джанет Йеллен на саммите в Jackson Hole в пятницу, чтобы понять, начинает ли она разделять «ястребиные» мнения своих коллег, или она будет продолжать подавлять растущий энтузиазм остальных членов Комитета в отношении восстановлении экономики. Looking ahead, traders will want to key in to Janet Yellen’s speech at the Jackson Hole summit on Friday to see whether the Fed’s influential leader is coming around to the hawkish views of her compatriots or if she may continue to put a damper on the other members’ growing enthusiasm about the economic recovery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!