Примеры употребления "говоришь" в русском

<>
Ты говоришь заброшенный замок, ха? Abandoned castle you?
Что, говоришь, твой пахан сделал? Your father did what?
Господи, ты говоришь так уверенно. Geez, you sound so definitive.
Говоришь, как оценщик страховых убытков. You sound like you're still an insurance adjuster.
Говоришь как житель многоквартирной высотки. You sound like a tower block.
Почему ты говоришь "взять выходной"? Uh, what do you mean "feel free to take the day off"?
Женщина, о чём ты говоришь? Woman, what the hell you gassin 'about?
Ты говоришь, что свалял дурака? You played the fool?
Ты говоришь, как слабоумный индеец. You sound like a feeble-minded Indian.
Ты говоришь не очень уверенно. You don't sound like a very sure vote.
Ты говоришь по wi-fi. You're on Wi-Fi.
Говоришь "синагога", покажи на синагогу. When you mention the synagogue, point at the synagogue.
Ты говоришь, как настоящий фанат. You sound like a real fan.
Ты о 10-долларовой карточке говоришь? You mean a ten-dollar phone card?
Ты говоришь на удивление уверенно, Малик. You sound surprisingly confident, Malick.
На девять месяцев, как ты говоришь. By nine months, as you love to point out.
Говоришь так, как будто не рад. Man, you sound head over heels.
Питер, ты говоришь как старый пердун. Peter, you sound like an old fart.
Сейчас ты говоришь совсем, как Макси. Now you sound just like Maxie.
Ты говоришь про мистера Жирные Волосы? You mean Mr. Fatty hair plugs?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!