Примеры употребления "говорить по-русски" в русском с переводом "speak russian"

<>
Переводы: все25 speak russian25
Ещё он умеет говорить по-русски. He can also speak Russian.
Попросите к телефону кого-нибудь, кто может говорить по-русски. Call someone to the phone who can speak Russian.
Он может говорить и по-русски. He can also speak Russian.
Я умею говорить, читать и писать по-русски, по французски и по-арабски. I can speak, read and write Russian, French and Arabic.
Я не говорю по-русски I do not speak Russian
Он и по-русски говорит. He can speak Russian, too.
я совсем не говорю по-русски I don't speak Russian at all
Он говорил по-русски или вроде того? Did he speak Russian or something?
Кто-нибудь здесь говорит по-русски, сержант? Anybody around here speak Russian, Sergeant?
Вы же говорите по-русски, ведь да? You speak Russian, right?
Они же не говорят по-русски, да? But they don't speak Russian, do they?
Я знаю человека, который хорошо говорит по-русски. I know a man who can speak Russian well.
Хоть ты и говоришь по-русски, ты не русский. You speak Russian, but you're not a Russian.
Вы же говорите по-русски, скажите ему, чтоб он перестал. You speak Russian, so tell him he needs to stop that.
Разве только все говорят по-русски, и мне не с кем поспорить. Except everyone speaks Russian, so I have no one to argue with.
Кто-то с таким же ростом и телосложением, как Марков, кто говорит по-русски и имеет опыт работы под прикрытием. Someone the same height and build as Markov, someone who speaks Russian and has experience in cover missions.
Немного говоришь по-русски, да? Speak a little Russian, do we?
Я немного говорю по-русски I speak a little Russian
Я хоть и говорю по-русски, читаю не так хорошо. I speak a lot more Russian than I can read.
Он хорошо говорит по-русски, его бабушка была родом из Киева. He spoke good Russian, his grandmother was from Kyiv.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!