Примеры употребления "гнезд" в русском

<>
Переводы: все145 nest115 jack17 slot6 socket5 другие переводы2
Существуют и другие разорители гнезд, большие чем другие. Here, some nest raiders are bigger than others.
Известный днепропетровский орнитолог Александр Пономаренко консультировал энергетиков на всех этапах реконструкции гнезд. The well-known Dnepropetrovsk ornithologist Alexander Ponomarenko advised the power specialists at all stages of nest reconstruction.
Однако популяция сокращается, и она сократилась уже довольно значительно, примерно на 21% с 1987 года, когда я начала эти исследования, уменьшилось количество активных гнёзд. But the population is declining and it's declined fairly substantially, about 21 percent since 1987, when I started these surveys, in terms of number of active nests.
Во всяком случае - это был Дэвид Грейбирд - я увидела, что он отрывал небольшие кусочки травы и использовал их для вылавливания термитов из их подземных гнезд. Anyway, David Greybeard - and I saw that he was picking little pieces of grass and using them to fish termites from their underground nest.
Ученые видели их рядом с башенными конструкциями, однако, по мнению Йегера, нет никаких оснований полагать, что именно они построили эти обнесенные защитным ограждением спирали: обычно эти пауки откладывают яйца внутри своих вселяющих ужас гнезд смерти. Scientists have seen them near the tower structures, but Jaeger doesn't see any reason to think they built the fenced-in spires: Usually, these spiders lay their eggs inside their creepy nests of death.
И вот что показали нам пингвины: эти маленькие точки на карте идут от мест гнездовья пингвинов, где они жили и высиживали яйца в 2003 году. Вы видите, что некоторые из этих особей уходили от своих гнёзд на расстояние 800 км. And what the penguins show us - and these are all the little dots from where the penguins' positions were for penguins in incubation in 2003 - and what you see is some of these individuals are going 800 kilometers away from their nests.
Птицы вьют гнезда из веток. Birds build nests of twigs.
Это гнездо используется для звука игры. This jack is used for game audio.
Давай, рожу умой, переоденься и быстро в гнездо обратно. Come on, face wash, change your clothes and quickly back into the slot.
В потолке каждой комнаты обычно было гнездо для лампочки. They would - each room typically had a light bulb socket at the top.
Мы сможем увидеть птичьи гнёзда. We may be able to see birds' nests.
Другой кабель подключается в розовое гнездо. The other cable has a pink jack.
(Для этого вам потребуется SD-карта и соответствующие гнезда под нее на обеих телефонах.) (You'll need an SD card and SD card slots on both phones to do this.)
Этот разъем предназначен специально для гнезда питания консоли Xbox One. This connector is designed specifically for the Xbox One console power socket.
Птицы вьют гнезда на деревьях. Birds make their nests in trees.
Гнездо для подключения гарнитуры и микрофона Headset jack and microphone
Направьте пульт дистанционного управления непосредственно на инфракрасный сенсор рядом с гнездом карты памяти A. Point the remote directly at the infrared sensor next to memory unit slot A.
Никто не хотел, чтобы этот переключатель мешал в использовании гнезда для лампочки. I mean, you didn't want this thing clogging up a light socket.
Не вьет гнезда в зернохранилище. Don't nest in the corn cribs.
Это гнездо используется для голосового чата на компьютере. This jack is used for chat audio on a PC.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!