Примеры употребления "глупостями" в русском с переводом "nonsense"

<>
Не говори глупостей, Синтия, пожалуйста. Don't talk such nonsense, Cynthia, please.
Да, я всегда говорю глупости. I'm always talking nonsense.
Я наверное наговорил много глупостей вчера. I must have talked a lot of nonsense yesterday evening.
Я приехала сюда не для глупостей. I didn't come here to talk nonsense.
Что умный человек может говорить глупости. It proves that an intelligent man can still talk nonsense.
Она выглядела нормально, только иногда говорила глупости. She looked all right, talked some nonsense, but.
Ты думаешь, я пьян и говорю глупости? You think I'm drunk and talking nonsense?
Хватит говорить глупости, просто отдай ему деньги. Stop talking nonsense, and just give him the money.
Я не презираю тебя, не говори глупости. I do not despise you, not talk nonsense.
Что вы, ребята, неодолимые и прочие глупости. About you guys being invincible or some such nonsense.
Ты просто хочешь здесь стоять и говорить глупости. You just wanna be standing here talking nonsense.
О, Алан, ты должен понять, я говорила глупости. Oh, Alan, you must have known I was talking nonsense.
Ну, знаешь, народная медицина и все эти глупости. You know, traditional medicine and all that nonsense.
Хватит болтать глупости и возьми то, за что заплатил. Stop talking nonsense and get what you paid for.
Глупости, Джулия, ты вертишь им, бедняжкой, совершенно как хочешь. Nonsense, Julia, you twist that poor man round your finger.
Так, скажите мне, Хаким, что это за глупости с разводом? So, tell me, Hakim, what is this nonsense about a divorce?
Если ты всё ещё будешь верить в свои глупости, когда этот меч сломается, приходи снова в Киото и отыщи меня. If your head's still full of that nonsense when it breaks, come back to Kyoto and find me again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!