Примеры употребления "глупа" в русском с переводом "stupid"

<>
Она должно быть глупа, раз говорит такое. She must be stupid to say such a thing.
У Серсеи много пороков, но она не глупа. Cersei may be vicious, but she's not stupid.
Природа не глупа, и она отобрала в животных черты для игры. Nature isn't stupid, and it selected for play.
Я сказала, что ты слишком упряма и слишком глупа, чтобы принять это щедрое предложение. I said that you are too stubborn and too stupid to accept this generous offer.
На самом деле, идея Википедии настолько глупа, что она не приходила в голову даже Джимбо. In fact, Wikipedia is an idea so profoundly stupid that even Jimbo never had it.
Поскольку Европа оказалась настолько глупа, чтобы подвергнуть себя самоуничтожению в двух мировых войнах, притязание Запада на лидерство принадлежит вам - американцам. Because Europe was stupid enough to self-destruct in two world wars, the West's claim to world leadership belongs to you, the Americans.
Тьфу, он был так глуп. Ugh, he was so stupid.
Вчера я вела себя глупо? Did I act stupidly last night?
Прекращать экспорт продуктов питания глупо. Stopping food exports is stupid.
Я с галстуком глупо выгляжу. I look stupid in a tie.
Немыслимо, невыразимо глупо и замечательно. Ineffably, imponderably stupid, and wonderful.
Слишком глупо читать это вслух. That is too stupid to read out loud.
Младенец на водных лыжах - глупо? Is it stupid that a baby can water ski?
Я сказал что-то глупое? Had I said something stupid?
Предпочитаю быть глупой, но безбородой. I'd rather be stupid, but not have a beard.
Но и работники не глупы. And workers are not stupid.
Счастливо оставаться, вы глупые слюнявые. So long, you stupid slobbering.
Он просто заливает тебе, глупый He was just sweet talking you, stupid
Его глупый ответ удивил всех. His stupid answer surprised everybody.
Извините меня за глупый голос. I'm sorry about my stupid voice there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!