Примеры употребления "главный" в русском с переводом "main"

<>
Главный активизатор выведен из строя. The main energizer's out.
Мне нужно включить главный компьютер. I must get the main computer back on line.
Главный клапан открыт, включатель - включён. Main valve on, main switch on.
Где главный, так сказать, ствол? Where's the main stem, so to speak?
А ты главный тусовщик, верно? You're the main party animal, right?
Это Вы выключили главный предохранитель? Did you switch off the main fuse?
Теперь я поверну главный водопроводный вентиль. Now I will turn on the main water valve.
Главный экран настроек с выделенной плиткой The main Settings screen, with the Account tile highlighted
Итак, ответ на главный наш вопрос: So the main question:
Нам нужно вырубить главный предохранительный шланг. We've got to switch off the main fuse hose.
ЕС – это главный исторический проект Европы. The EU is Europe’s main historical project.
Они взяли главный пространственно-временной элемент. They've taken the main space-time element.
Какой сегодня самый главный источник энергии? What's our main source of energy today?
Главный лагерь лесозаготовки Локхарта кажется верной ставкой? Does Lockhart's main logging camp seem like a sure bet?
Есть вход через главный трубопровод системы кондиционирования. The only other access point is through the main air-conditioning duct.
Мой соавтор, Судир Венкатеш - он главный герой. My co-author, Sudhir Venkatesh, is the main character.
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно. The main character is a man whose name we do not know.
Но они устранят главный конструктивный недостаток евро. But they would remedy the euro’s main design flaw.
Нефть - главный двигатель роста - контролируется частным сектором. Oil, the main engine of growth, is privately controlled.
Главный удар может произойти с другой стороны. The main attack may come from another quarter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!