Примеры употребления "главном" в русском

<>
Во-первых, мы должны сосредоточиться на самом главном - переходе к системе после Карзая, которую будут считать достаточно легитимной во всех частях Афганистана. First, we must focus on what is most important - a transition to a post-Karzai system that is seen as reasonably legitimate by all parts of Afghanistan.
Хорошо, у меня есть собственный бизнес по оптовой продаже цветов, и я хочу подключить мой компьютер на главном входе с компьютером в охлаждаемом складе. Okay, I have my own wholesale flower business and I want to hook up my computer in the front entrance with the one in my refrigerated warehouse.
В главном управлении уже готовы с этим согласиться. Headquarters have already agreed on this.
На главном экране последовательно коснитесь >. On the home screen, tap >.
На главном экране коснитесь элемента. On the home screen, tap.
На главном экране последовательно коснитесь > YotaReader. On the home screen, tap > YotaReader.
На главном экране последовательно коснитесь > YotaNotes. On the home screen, tap > YotaNotes.
На главном экране последовательно коснитесь > Галерея. On the home screen, tap > Gallery.
На главном экране последовательно коснитесь > YouTube. On the home screen, tap > YouTube.
На главном экране последовательно коснитесь > Calculator. On the home screen, tap > Calculator.
Они ждут тебя в главном зале. They are waiting for you in the great hall.
На главном экране последовательно коснитесь > Gmail. On the home screen, tap > Gmail.
На главном экране откройте приложение Фотографии. Open Photos app from the home screen.
На главном экране последовательно коснитесь > Загрузки. On the home screen, tap > Downloads.
На главном экране последовательно коснитесь > Hangouts. On the home screen, tap > Hangouts.
На главном экране последовательно коснитесь > Календарь. On the home screen, tap > Calendar.
На главном экране последовательно коснитесь > Drive. On the home screen, tap > Drive.
На главном экране последовательно коснитесь > Clock. On the home screen, tap > Clock.
На главном экране последовательно коснитесь > Chrome. On the home screen, tap > Chrome.
На главном экране последовательно коснитесь > YotaApps. On the home screen, tap > YotaApps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!