Примеры употребления "гимнастический мат для приземления" в русском

<>
Просим внеочередности для приземления в зоне один. Request priority for landing zone one.
Определили места для приземления и они потеряли радио связь, когда они зашли за темную сторону луны. Scouted out landing spots and they lost radio contact when they went around the dark side of the moon.
Определённо движется в сторону площадки для приземления. Definitely moving towards the landing target.
Вот площадка для приземления. So there is the landing target.
пустим воздух снизу вверх, установим прямо за стеклом площадку для приземления, ствол дерева, и посмотрим, что он будет делать. We'll blow the air up, we'll give it a landing target, a tree trunk, just outside the plexi-glass enclosure, and see what it does.
Оставляя сейчас в стороне другие глобальные риски (например, замедление и так уже посредственного роста экономики в США; новые страхи по поводу жёсткого приземления Китая; слабость цен на нефть и другое сырьё; хрупкость ключевых развивающихся рынков), можно отметить массу причин для беспокойства по поводу Европы и еврозоны. Leaving aside other global risks (including a slowdown in already-mediocre US growth, more fear of a Chinese hard landing, weakness in oil and commodity prices, and fragilities in key emerging markets), there is plenty of reason to worry about Europe and the eurozone.
Это был гимнастический брус. It was a balance beam.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Шах и мат! Checkmate!
Данные полета показали, что самолету пришлось набрать высоту во время второго приземления, и самолет, в конце концов, приземлился около 8:40 вечера. Flight data showed the plane had to pull out of second landing and the plane eventually touched down about 8.40pm.
Она совершенна, и это ничего не значит, что у меня был гимнастический, беспринципный, высоко - образовательный секс с Гретчен. She's perfect, and it doesn't matter that I have gymnastic, mean-spirited, highly educational sex with Gretchen.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Тебе просто нравится поднимать кого-то а затем кидать их на мат? Do you just, like, pick someone up and throw them down on that mat?
После приземления у космических крыс появилось потомство. After landing, the cosmic rats had babies.
Не могу поверить что ты ходишь в гимнастический зал все это время без бандажа. I can't believe you've been going to gym all this time without a jockstrap.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Где, приблизительно в 10:45 он предпримет партию в шахматы с номером 82, Игра займет приблизительно 15 минут, и ее выиграет, поставив мат, Номер Шесть на 11 ходу. At 1 0:45 he will undertake a game of chess with Number 82, the 1 5-minute game ending with an 1 1 - move checkmate win by Number Six.
Но опыт истории говорит о том, что вероятность быстрого, жёсткого "приземления" превысила сейчас 25% и продолжает повышаться. But the historical rule of thumb is that the chances of a fast, hard landing have now surpassed 25%, and continue to climb.
Я видел один гимнастический снаряд. I will see one apparatus.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!