Примеры употребления "гибридная летальность" в русском

<>
Второй проблемой Китая является его гибридная капиталистическо-ленинистская система правления, которая может не функционировать достаточно хорошо без демократической системы подотчетности и власти закона. China's second challenge concerns its hybrid capitalist/Leninist system of governance, which may not function well enough without democratic feedback and the rule of law.
Это определение, как правило, исключает оперативную эффективность и летальность, но может включать определенные тактико-технические данные, если эти аспекты расцениваются как часть конструктивной функции изделия. This definition generally excludes operational effectiveness and lethality but may include certain performance characteristics if these aspects are deemed to be part of the item design function.
Да, это гибридная форма плесени. Yeah, it's a hybrid slime mold.
В странах с высоким уровнем дохода благодаря антиретровиральной терапии летальность от ВИЧ/СПИДа заметно снизилась, хотя в последние два года эта тенденция начинает сходить на нет. In high-income countries, the introduction of antiretroviral therapy has dramatically reduced HIV/AIDS related mortality, although this trend has begun to level off in the past two years.
Эта гибридная система, безусловно препятствует выделению кредитов от катализирующего развития, в то же время создавая и поддерживая корыстные интересы тех, кто противится реформам. This hybrid system clearly impedes credit allocation from catalyzing development, while creating and sustaining vested interests opposed to reform.
Пожалуй, самой многообещающей разработкой с точки зрения энергоэффективности является "гибридная технология с возможностью подзарядки от электросети" для автомобилей, которая может в три раза увеличить эффективность использования топлива в новых автомобилях в течение ближайших десяти лет. Perhaps the single most promising development in terms of energy efficiency is “plug-in hybrid technology” for automobiles, which may be able to triple the fuel efficiency of new automobiles within the next decade.
Это была гибридная страна, которая находила славу в своём разнообразии. It was a hybrid country that gloried in its diversity.
Сценарий "Гибридная конфигурация не поддерживается" по-прежнему поддерживается, но не считается гибридным сценарием, так как общедоступные папки и пользователи находятся в одном и том же расположении. Hybrid not applicable” is still a supported scenario, but is not considered a hybrid scenario since both the public folders and the users are residing in the same location.
Гибридная конфигурация не применяется Hybrid not applicable
Облачная архитектура Майкрософт: гибридная среда Microsoft cloud architecture - hybrid
Гибридная транспортировка настраивается автоматически с помощью мастера гибридной конфигурации в Exchange 2013 Hybrid transport is automatically configured by the Hybrid Configuration wizard in Exchange 2013
На этом компьютере установлена гибридная графическая конфигурация с несовместимой шиной PCIe. This PC has a hybrid graphics configuration with an incompatible PCIe link.
Чаще всего выбирают параметры Гибридная среда Exchange и Синхронизация хэша паролей. The most commonly-selected options are Exchange hybrid and Password hash synchronization.
Гибридная экстрасеть SharePoint SharePoint Hybrid Extranet
Гибридная служба OneDrive для бизнеса Hybrid OneDrive for Business
В некоторых случаях возможна гибридная конфигурация с Microsoft Exchange Server 2007 и Office 365. In limited circumstances, you might have a hybrid configuration with Microsoft Exchange Server 2007 and Office 365.
Однако, панели Инструменты и Гибридная конфигурация содержат только по одной вкладке: вкладку Проверки для установки и запуска Анализатор соответствия рекомендациям для Office 365 и вкладку Настройка, из которой можно запустить Мастер гибридной конфигурации или изменить параметры существующего гибридного развертывания. However, the Tools and Hybrid panes each contain only one tab: the Checks tab to install and run the Office 365 Best Practices Analyzer, or the Setup tab that allows you to run the Hybrid Configuration Wizard, or modify the settings of your existing hybrid deployment.
если не включена гибридная современная проверка подлинности. When hybrid Modern Authentication has not been enabled
При интеграции с локальными серверными продуктами создается гибридная среда. When you integrate with on-premises server products, you create a hybrid environment.
Большинству пользователей, которым нужна гибридная схема потока обработки почты, следует разрешить фильтрацию и маршрутизацию электронной почты только через Office 365. Most customers who need a hybrid mail flow setup should allow Office 365 to perform all their filtering and routing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!