Примеры употребления "гениях" в русском

<>
Переводы: все150 genius150
Ему нравилось говорить о духовных гениях всех времен. He liked to talk about the spiritual geniuses of the ages.
Никто не принуждается быть гением. Nobody's obliged to be a genius.
Варвары или гении у ворот? Barbarians or Geniuses at the Gate?
Невидимым остаётся гений его создателя: The bit that you can't see is the genius that created this.
Пранав, во-первых, Вы гений! So, Pranav, first of all, you're a genius.
Используя гений природы в архитектуре Using nature's genius in architecture
Или ваш пластический хирург - гений. Either that or your plastic surgeon's a genius.
Джим был творческим гением Гайя Матрикс. Jim was the creative genius behind Gaia Matrix.
И как многие другие гении - недооценён. Like so many other geniuses, unappreciated in his life.
То, что он гений, очевидно всем. It's obvious to everyone that he's a genius.
Гений дизайна Чарльза и Рэй Имз The design genius of Charles + Ray Eames
Можно наверняка сказать, что он гений. It may safely be said that he is a genius.
Я всегда верил в ваш гений. I've always believed in your genius.
Уинни, доктор Мастерс гений, он новатор. Winnie, Dr. Masters is a genius.
Я бы назвал это работой гения. I would say it's a work of genius.
Он — то, что мы называем музыкальным гением. He is what we call a musical genius.
Это совсем не означает, что я - гений. It's not that I am a genius.
Ну, Персимон Фил, тоже был не гений. Well, Persimmon Phil wasn't no genius.
Что делает одного человека гением, а другого - дураком? What makes one person a genius and another person a fool?
Архитектор был либо настоящий гений или подлинный сумасшедший. The architect was either a certified genius or an authentic wacko.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!