Примеры употребления "генетической" в русском

<>
Это было великолепно для их генетической пригодности. It was great for their genetic fitness.
Возможно, вызванный генетической склонностью к сердечной аритмии. Possibly caused by a genetic history of cardia arrhythmia.
Твоя мама не родилась с генетической аномалией. Your mother was not born with a genetic abnormality.
Симбионт рождается с генетической памятью о материнской родословной. A symbiote is spawned with the genetic memory of the maternal bloodline.
Он архитектор Лионеля Лютора в генетической программной инженерии. He's the architect of Lionel Luthor's genetic engineering program.
Но это представляет только небольшую часть генетической программы. But this represents only a small part of the genetic program.
Тесты ДНК не показали генетической предрасположенности для последующей реанимации. DNA testing has shown no genetic predisposition for post-mortem reanimation.
Но, тем не менее, это не делает бедность генетической. This doesn't, however, make poverty genetic.
В настоящий момент мы находимся посреди взрыва генетической информации. We are now in the midst of an explosion of genetic information.
В апреле парламент Германии установил ограничения на использование генетической диагностики. In April, Germany’s parliament placed limits on the use of genetic diagnosis.
Таким образом, симметрия - это язык, который способствует передаче генетической информации. So symmetry is a language which can help to communicate genetic information.
Надо ли заниматься генетической модификацией культур для улучшения сельскохозяйственных показателей? Should we pursue genetic modification of crops to improve agricultural systems?
В лабораторных условиях разводят самцов комаров с определенной генетической мутацией. Male mosquitoes are bred in the laboratory with a specific genetic mutation.
Устранение генетической обусловленности, в конечном счете, зависит от контроля над воспроизводством. Eliminating genetic conditions ultimately depends on controlling reproduction.
Использование таких технологий называется генетической модификацией (ГМ), генной инженерией или биотехнологией. The use of such techniques is referred to as genetic modification (GM), genetic engineering, or biotechnology.
У них очень мало генов и генетической информации, чтобы закодировать все их особенности. They have very few genes, and genetic information to encode all of the traits that they carry out.
Предымплантационная генетическая диагностика (ПГД), таким образом, имеет фундаментальное отличие от пренатальной генетической диагностики. Preimplantation genetic diagnosis (PGD) is fundamentally different from its prenatal counterpart.
Для опухолей, вызванных поврежденными генами BRCA1 или BRCA2, характерна высокая степень генетической нестабильности. BRCA1 and BRCA2-defective tumors are characterized by a high degree of genetic instability.
Почти тотчас же, море новой генетической информации заполнило существующую базу данных белковых соединений. Almost immediately, a flood of fresh genetic information overwhelmed the existing protein sequence database.
Нами доказана сильная связь между присутствием вируса и генетической мутацией, ведущей к раку. We have a strong association between the presence of this virus and a genetic mutation that's been linked to cancer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!