Примеры употребления "генеральными директорами" в русском

<>
Решения по вопросам безопасности в отношении персонала Секретариата, работающего в Вене и Женеве, будут приниматься генеральными директорами в консультации с начальниками служб безопасности и охраны в этих местах службы. Security decisions regarding Secretariat personnel in Geneva and Vienna will be made by the Directors-General, with the advice of the Chief of Security and Safety at the duty station.
Департамент по вопросам управления в сотрудничестве с региональными комиссиями, генеральными директорами отделений Организации Объединенных Наций в Вене, Женеве и Найроби и начальником Службы охраны и безопасности в Центральных учреждениях разработал минимальные оперативные стандарты безопасности для крупных объектов в местах расположения штаб-квартир и выявил недостатки во всех восьми местах службы. The Department of Management, working with the regional commissions, the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna, and the Chief of the Safety and Security Service at Headquarters, has developed minimum operating security standards for large headquarters facilities and identified shortcomings at all eight locations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!