Примеры употребления "гаражной распродаже" в русском

<>
Я нашла этот мешок с метом в пуфике, который я купила на гаражной распродаже. I found this bag of meth in a footstool I bought at a garage sale.
Я купила его на гаражной распродаже. I bought it at a garage sale.
Я нашел это на гаражной распродаже. I found this at a garage sale.
Ваш дядя купил нас много лет назад на гаражной распродаже. Your uncle bought us many years ago at a garage sale.
Мы купили её на гаражной распродаже! We got them at a garage sale!
Я недавно инвестировал в несколько футболок, что я купил на гаражной распродаже. I recently invested in some shirts I got at a garage sale.
Твой дядя Дон купил её на гаражной распродаже. Your Uncle Don got that bassinet at a garage sale.
Просто нашёл его на гаражной распродаже. I just found it at a garage sale.
Я встретил его на гаражной распродаже. I met him at a garage sale.
Я купил её на гаражной распродаже. I got that thing at a garage sale.
На чьей гаражной распродаже, Джордж? Yeah, but whose garage sale, George?
Моя мама купила наш на гаражной распродаже. My mom bought our sunscreen at a garage sale.
Когда я был ребенком, я играл на гитаре в гаражной группе и играли мы только хеви-метал. Well, when I was a kid, I played lead guitar in a garage band, and all we played was heavy metal.
Это может привести к последующей распродаже, вынуждая некоторых существующих покупателей закрывать свои позиции и новых продавцов появляться. This may cause follow-up selling, by forcing some of the exiting longs to cover their positions and fresh sellers to emerge.
Итак, я привлекла департамент парков к организации благотворительной гаражной распродажи для Джерри, чтобы помочь ему оплатить больничные счета. Okay, so I have arranged for the Parks Department to throw a huge garage sale fundraiser for Jerry to help pay for his hospital bills.
При этом более долгосрочный восходящий тренд останется неизменным выше этих уровней, и любые краткосрочные откаты могут оказаться возможностями для того, чтобы присоединиться к установленному бычьему тренду, когда он «на распродаже» ближе к 2015 году. That said, the longer-term uptrend would remain intact above those levels, and any short-term dips could prove to be opportunities to join the established bullish trend when it’s “on sale” heading into 2015.
Парень с гаражной распродажи не знал, что продаёт. Your garage sale guy did not know what he was selling.
Слабый показатель на уровне -0.5% или ниже может привести к небольшой распродаже доллара, в то время как более высокий, чем ожидалось, показатель, вероятно, вызовет продолжение подъема USD. A weak reading of -0.5% or lower could lead a mini sell off in the USD, while a better than expected reading could trigger a continuation of the USD recovery story.
Солист и основатель самой великой гаражной группы, когда либо известной человечеству. Lead singer and founder of the greatest garage band know to mankind.
Чего и следовало ожидать, это неожиданное мнение привело к массовой распродаже британского фунта в пользу «безопасного» для инвестиций доллара США в частности. As you would imagine, this surprising opinion poll has led to massive selling in the British pound sterling, to the benefit of the safe-haven US dollar in particular.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!