Примеры употребления "гадкий утёнок" в русском

<>
Ты гадкий утёнок или лебедь? Are you an ugly duckling or a swan?
Ах ты мой, гадкий утенок. Oh, ugly duckling.
Гадкий утёнок превратился в прекрасного лебедя, да? Talk about an ugly duckling turning into a swan, right?
Или гадкий утенок вырос и стал лебедем. Or the ugly duckling grew up and became a swan.
И я так устала быть гадким утенком. And I am so tired of being the ugly duckling.
Гадкого утёнка мы превратили в прекрасного лебедя! We have turned the ugly duckling a beautiful swan!
В школе я была как лебедь среди гадких утят. At school, I was like a swan among ugly ducklings.
И очевидно, что "Гадкий утёнок" - аллегория гея, он был геем. And apparently The Ugly Duckling is a great gay parable, because he was gay.
А теперь Тара Вебстер представит нам сольную партию из "Гадкого утёнка". We now have Tara Webster doing a variation of "The Ugly Duckling".
Да ведь я гадкий утёнок в вашей галерее красавиц. Why, but I was the ugly duck in your gallery of beauties.
"Мечтай, гадкий утёнок, мечтай". Dream, little duckling, dream.
Итак, гадкий утёнок становится прекрасным лебедем, и тебе это не нравится, потому что с этого момента возникает конкуренция. So, the awkward child is becoming an attractive dish, and you don't like it, because from now on, there's gonna be competition.
У тебя есть немного пива, гадкий койот? Do you have any beer, coyote ugly?
Ну, привет, мой гаденький утёнок. Well, hello from the neck down.
Хан и правда похож на миньона из мультика "Гадкий я"! Han does look like those Minion things in despicable me!
На этот раз выйдет птичка посолиднее, не какой-нибудь утёнок, а целый гусь. Our next plane will be a full-grown duck, not a duckling.
Хватит и того, что ты позволила озабоченным туристам пощупать себя за чаевые в том ужасном баре Гадкий койот, но Тина только что мне рассказала, что ты устроилась вышибалой в лесбийский пивной сад? It's bad enough you let those horny tourists grope you for tips at that awful Coyote Ugly bar, but Tina just informed me that you are now a bouncer at a lesbian beer garden?
Все потому, что ты гадкий подросток. Because you're a disgusting teenager, that's why.
Я не гадкий утёнок. I am not an ugly duckling.
Мне нравится "Гадкий я". I like Despicable Me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!