Примеры употребления "гаденыши" в русском

<>
Эти чертовы гаденыши из ресторана не захотели покупать мои креветки. That God damn restaurant bastard, Wouldn't buy my shrimp.
Я скучаю по тебе, гаденыш. I miss you, you bastard.
Гаденыш знал, что преступает закон. Jerk knew he was breaking the law.
Ты на что намекаешь, гаденыш. You're talking to me, you dirty.
Сколько есть времени, пока гаденыш не понял что твой друг переключил видео? How long before the devil dog realizes your friend switched the video?
И мы втихую придавим гаденыша. And then we'll quietly can the little bastard.
Так что перестань строить из себя неучтивого гаденыша, понятно? So stop being a disrespectful little jerk, okay?
Как ты меня достал, гадёныш! He's aggravating me, the little bastard!
Этот гаденыш завладел твоим сердцем, а? That bastard got a hold of your heart, eh?
24 часа вдали от этого маленького гаденыша. 24 hours straight without that little bastard.
Этот гадёныш не должен был далеко уйти. Now, that bastard couldn't have got too far yet.
Потому что этот безродный гаденыш пытался проехать зайцем! Since this orphan bastard tried to be sneaky!
В голове не укладывается, что этот гадёныш это запомнил и решил использовать против тебя же. I can't believe that little bastard remembered this and tried to use it against you.
Люди всё ещё приходят в наш магазин просто сказать, до чего сильно они ненавидят этого гадёныша. People keep coming into the store just to tell us how much they hate the little bastard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!