Примеры употребления "выход есть" в русском

<>
Но выход есть только один. But there's only one way out of this.
Выход есть, но он нереален. There is a way, but it's impossible.
Ты действительно думаешь, что выход есть? You really think there's a way out up here?
Ролли говорит, что выход есть всегда. Rollie says there's always a way.
Выход есть, но не для нее. It is, but not for her.
А ты знаешь, Артур, выход есть. Do you know, Arthur, there is a way.
Ну, Эрика, знаешь, выход есть всегда. Well, Erica, you know there's always a way out.
Выход есть, и ты о нем знаешь. There is a way, and you know what it is.
Его иммунная система выработала антитела, которые противодействуют препарату, но выход есть. The immune system produced antibodies to beat the viral component, but it will work.
Я знаю, что твой отец втянул тебя в это, но выход есть. I know your father got you into this, but there is a way out.
Выход есть. There is a way out.
Выход есть, Альфред. There's a way, Alfred.
Потому что выход есть. 'Cause you do have a way out.
Другой выход есть? Is there another exit?
Возможно, выход есть. Well, maybe there is.
Я хочу, чтобы вы знали, выход есть если, кончено, он вам нужен. I just want you to know there's a way out, if you want one.
Выход есть, дорогая. There is a way, sweetheart.
Выход есть, Клэр. Yes, there is, Claire.
Выход есть всегда. There's always a way.
Эта встреча показала, что выход есть, что борьба с ВИЧ/СПИДом возможна даже в беднейших регионах. This meeting has shown that there is a way out, that it is possible to fight the epidemic even in the poorest regions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!