Примеры употребления "выход доменного шлака" в русском

<>
Мне нужно найти выход из этой ситуации. I need to find a way out of this problem.
При использовании полного доменного имени вместо IP-адреса шлюза IP единой системы обмена сообщениями убедитесь в том, что были созданы правильные записи DNS. If you use an FQDN instead of an IP address on the UM IP gateway, verify that the correct DNS records have been created.
Сириус 6Б будет ничем иным, как галактической кучей шлака. Sirius 6B will be nothing but a galactic slag heap.
Где запасный выход? Where's the emergency exit?
По умолчанию основная часть DNS-суффикса полного доменного имени (FQDN) компьютера должна совпадать с именем домена службы каталогов Active Directory®, в котором находится компьютер. By default, the primary DNS suffix portion of a computer's fully qualified domain name (FQDN) must be the same as the name of the Active Directory® directory service domain where the computer is located.
С момента ввода в эксплуатацию теплоэлектростанции в 1981 году объем выбросов составил около 3,5 млн. т золы и шлака. Ever since the thermal power plant started operation in 1981, about 3.5 million tons of ash and dross have been deposited.
Где я могу найти выход для своего гнева? Where can I find an outlet for all my anger?
Этап 1. Настройка полного доменного имени в соединителе получения "Клиентский интерфейсный сервер <имя сервера>". Step 1: Configure the FQDN on the "Client Frontend <Server name>" Receive connector
Вторичные металлы могут рекуперироваться из металлолома, а также из металлоносной золы, твердых остаточных продуктов, шлака, фильтрационного осадка, дроссов, накипи, окалины, пыли, пудры, шламов, кека и катализаторов. Secondary metals can be recovered from scrap metals or from metal-bearing ash, residues, slag, slugs, dross, skimming, scaling, dust, powder, sludge, cake and catalysts.
Я обязан найти выход из создавшегося положения. I'm obliged to find a way out of the resulting situation.
Шлюз IP единой системы обмена сообщениями можно настроить с помощью IP-адреса или полного доменного имени. You can configure a UM IP gateway with either an IP address or a fully qualified domain name (FQDN).
К ним относятся сжигание обработанных пентахлорфенолом древесных отходов в печах для древесины; разделка отработавших трансформаторов, содержащих ПХД (менее 50 ppm), ручными горелками; измельчение использованных асбестосодержащих тормозных колодок на открытом воздухе, а также применение размолотого шлака медеплавильных печей для засыпки игровых площадок при школах. These examples include: the burning of waste wood, treated with pentachlorophenol in a wood furnace; the processing of waste transformers containing PCB (below 50 ppm) with handheld blowtorches; open-air grinding of waste brake-pads containing asbestos; and use of ground slag from copper smelting as material for school playgrounds.
В первую очередь мы должны найти выход из этого положения. In the first place we must find a way out of this.
Эти IP-адреса используются для мультимедиа без явного сопоставления полного доменного имени. These IPs are used by media without explicit FQDN mappings.
Компания " Ажу " планировала построить предприятие по производству порошкового шлака в иных целях. Aju had planned to build a plant to produce slag powder for other purposes than producing remicon.
Вам следует найти другой выход из этой ситуации. You need to find another way out of this situation.
Средство анализа Exchange Server также пытается отправить настроенным DNS-серверам запрос полного доменного имени сервера, на котором запущен сервер Exchange Server, от системы доменных имен. The Exchange Server Analyzer also tries a Domain Name System (DNS) query against the configured DNS servers for the Fully Qualified Domain Name (FQDN) of the server that is running Exchange Server.
В других муниципалитетах существует целый ряд " диких " свалок и отвалов шлака. There are a number of “wild” depots and ash dumps in other municipalities.
Перед тем, как ложиться спать в отеле узнайте, где расположен запасной выход. Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Независимо от полного доменного имени, если вы хотите, чтобы внешние клиенты POP3 или IMAP4 использовали этот соединитель для отправки электронной почты, то полному доменному имени должна соответствовать запись на общедоступном DNS-сервере, а TCP-порт (587) должен быть разрешен в брандмауэре на сервере Exchange Server. Regardless of the FQDN value, if you want external POP3 or IMAP4 clients to use this connector to send email, the FQDN needs to have a corresponding record in your public DNS, and the TCP port (587) needs to be allowed through your firewall to the Exchange server.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!