Примеры употребления "выученных" в русском с переводом "learn"

<>
Студенты выучили наизусть множество стихов. The students learned many poems by heart.
На этом уроке вы выучили... In this lesson, you have learned...
Эти страны выучили горький урок. These Latin American nations have learned the hard way.
Давайте выучим это стихотворение наизусть. Let's learn this poem by heart.
Философию не выучишь за полгода. Philosophy is not a thing one can learn in six months.
Это её язык я выучу". It's her language I will learn."
Она выучила английский за 3 месяца. She learned English in three months.
Выучить текст для "Заборов" было трудно. Learning his lines for Fences was challenging.
Он хочет выучить несколько английских песен. He wants to learn some English songs.
В детстве я выучил наизусть множество стихов. As a child I learned lots of poems by heart.
Где ты так хорошо выучил чешский язык? Where did you learn Czech so well?
В горнолыжной школе я выучил одну вещь. So here's something that I did learn in snowboarding school.
Я могу выучить и пару французских шансонов. I could learn some french chansons.
Вы поможете ему выучить историю Каппа Тау. You'll help him learn his Kappa Tau history.
Она поехала в Италию, чтобы выучить итальянский. She went to Italy to learn Italian.
Люди очень сильно хотят выучить иностранный язык. People really, really want to learn a foreign language.
Правило номер два, сначала выучи правило номер один. Rule number two, first learn rule number one.
Так вот, он выучил не только слово "вода". So he didn't just learn water.
Этот урок впоследствии выучила и корпорация Wal-Mart. That is a lesson that Wal-Mart has since learned.
Ясно, что политические лидеры выучили важные уроки истории. Clearly, political leaders have learned some important lessons from history.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!