Примеры употребления "выталкивающая шпилька" в русском

<>
Шпилька с изображением феникса символизирует красное солнце, заключенное в объятия белой луны. This phoenix hairpin symbolizes the white moon embracing the red sun.
К чему была та шпилька о вранье? What was that lying crack about?
Но такое ощущение, что всем нужна Шпилька. But it seems everyone is in on Stiletto.
Но шпилька отсутствовала? But the cotter pin was missing?
Мне почему-то кажется, что Шпилька очень не любит камеры. Something tells me Stiletto's got a bad case of camera shy.
Таппенс, где шпилька? Tuppence, where's that hairpin?
Шпилька понятия не имеет во что она только что ввязалась. Stiletto has no idea what she just stepped in.
Тебе просто нужна срезная шпилька, ладно? You just need a shear pin, all right?
Что ты видишь, Шпилька? What do you see, snips?
Богом клянусь, я не знаю где Шпилька. I swear to God I don't know who Stiletto is.
Эх, конечно, Шпилька. Uh, of course, snips.
Ты и есть Шпилька? Are you the Stiletto?
Детали не были соединены и шпилька была вынута. It had been disconnected and the cotter pin had been removed.
Шпилька в мой адрес. That was a dig at me.
У меня есть шпилька. I have a hairpin.
И Шпилька только начало, Кларк. Stiletto's only the beginning, Clark.
И ты вызываешься проложить все эти трубы, срезная шпилька? You volunteering to lay all that pipe, shear pin?
Что, если Шпилька поможет мне заполучить эксклюзив - с Красно-синим пятном? What if Stiletto could help me land a one-on-one with the Red-Blue Blur?
Мне нравится твоя шпилька. I love your broach.
Я склонен считать, что шпилька была смертельным оружием и она была использована таким образом, что это вызвало значительные телесные повреждения. I'm inclined to rule that the stiletto was a deadly weapon and that it was used in a manner capable of causing substantial bodily harm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!