Примеры употребления "высшем учебном" в русском

<>
Переводы: все105 higher educational90 post-secondary12 другие переводы3
Я трудился на этой ниве четверть века, пока не осел в маленьком королевстве справедливости на севере штата Южная Каролина - в Уоффорд Колледже, высшем учебном заведении, связанным с методистской церковью. I labored in that vineyard for a quarter century before making my way to a little kingdom of the just in upstate South Carolina, a Methodist-affiliated institution of higher learning called Wofford College.
Интенсивный недельный курс лекций состоится в марте 2003 года в Высшем учебном институте по исследованиям проблем развития в Женеве и будет предназначен для аспирантов и членов международных и неправительственных организаций. The week-long intensive course will be held in March 2003 at the Graduate Institute of Development Studies in Geneva, and will be aimed at teaching post-graduate students and members of international and non-governmental organizations.
В соответствии со статьей 83 Закона LXXX от 1993 года о среднем и специальном высшем образовании каждый венгерский гражданин/гражданка имеет право на обучение в среднем специальном и высшем учебном заведении по избранной им/ею специальности и право поступать в различные высшие учебные заведения, уточнив профиль этого учебного заведения. Эти лица могут подавать заявление о приеме: Every Hungarian citizen in line with Article 83 of Act LXXX of 1993 on Higher Education has the right to continue studies in the higher education institution and branch chosen by him/her, and to apply for admission in several higher education institutions by specifying the order of the institutions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!