Примеры употребления "высота" в русском

<>
Какова высота Эмпайр Стейт Билдинг? What's the height of the Empire State Building?
Высота над уровнем моря (в футах). Altitude of location in feet.
Какая высота у изгороди в саду, через которую велась съемка? That fence in her garden that this was filmed over, how high was it?
Высота сброса (Hd) должна составлять 2 м (при измерении от нижней точки баллона). The drop height (Hd) shall be 2 m (measured to the lowest point of the container).
Большинство из нас знает, что высота звука является фундаментальным элементом музыки. I mean, most of us know that pitch is a fundamental building block of music.
Высота этой башни более 100 метров. The height of the tower is above 100 meters.
окружающие условия эксплуатации (например, температура, влажность, высота); Ambient Operating Conditions (e.g. Temperature, Humidity, Altitude);
Высота букв " АТР ", а также букв, входящих в состав буквенного обозначения, должна составлять приблизительно 20 мм. The letters " ATP " and the letters of the distinguishing mark should be approximately 20 mm high.
Эта меньшая высота сбрасывания позволит также использовать более тонкие стекла, что приведет к снижению веса и могло бы способствовать сокращению потребления топлива. This lower drop height will also allow the use of thinner panes, resulting in a weight reduction that could contribute to lower fuel consumption.
Вот перед нами волна, высота звука растет, пики сближаются, а когда звук становится ниже, пики раздвигаются. So, if we have a wave here - over here, that's what's interesting - as the pitch goes up, things get closer, pitch goes down, things stretch out.
Высота стояния дна матки - 36 сантиметров. 36 centimetres fundal height.
Да, ощущения прекрасные, но не достаточная высота. But you feel great, but you have not the right altitude.
Высота этой картины может сравнится с 42-этажным зданием, и я для сравнения поместил сюда Статую Свободы. That's as high as a 42-story building, and I put the Statue of Liberty in there as a scale reference.
Эта меньшая высота сбрасывания позволит также использовать более тонкие стекла, а это приведет к снижению веса, что могло бы способствовать сокращению потребления топлива. This lower drop height will also allow the use of thinner panes, resulting in a weight reduction that could contribute to lower fuel consumption.
Размеры (ширина x высота в пикселях) Dimensions (width x height in pixels)
М Высота в метрах над средним уровнем моря. M Altitude, Metres, above mean sea level.
Высота букв " АТР ", а также букв, входящих в состав опознавательного буквенного обозначения, должна составлять приблизительно 20 мм. The letters " ATP " and the letters of the distinguishing mark should be approximately 20 mm high.
Основным отличием от всех действующих правил является высота сбрасывания для испытания на удар небольшим шаром, проводящегося в случае равномерно упрочненных стекол, не являющихся ветровыми. The major difference from all existing regulations is the drop height for the small ball test for uniformly toughened glass panes.
Высота встраиваемых материалов в пикселях CSS. The height of your embed in CSS pixels.
16 и 8 километров - это примерно высота на которой летают самолеты. Okay, now, 16 kilometers, eight kilometers - this is roughly an airline altitude.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!