Примеры употребления "выпью" в русском

<>
Да я лучше помои выпью. I'd rather drink dishwater.
Я выпью и уйду отсюда. I'll drink up and get outta here.
Я выпью за ваше здоровье. I drink to your health.
Я первым выпью за ваше здоровье. I'll first drink a toast.
Я думаю, что выпью еще, генерал. I think I'll take that other drink now, General.
Пойду зарегистрируюсь и выпью у ворот. I'm gonna check in and drink at the gate.
Я присяду за стойку и выпью там. I'll have a drink at the bar.
Что ж, пожалуй, я все-таки выпью. Oh, well, perhaps I will take that drink after all.
Я думаю, я все-таки выпью сейчас. I think i'll take that drink now.
Что если я первый выпью из кубка? What if I drink from my goblet first?
Если я выпью свежевыжатый салат, моя жизнь станет прежней? Drinking a glass of salad is supposed to give me my life back?
Пойду-ка я на кухню, съем печенюшку и молока выпью. I'm gonna go to the kitchen, have some cookies, and drink whole milk.
Если я что-нибудь не выпью, я умру от жажды. If I don't get something to drink, I'm gonna die.
Дай мне трубочку, и я выпью яблочный сок через нос. Give me a straw and I'll drink apple juice through my nose.
Скоро, я выпью этот чай, который я сделала из кактуса пейота. In a little while, I will drink this tea, which I've made from the peyote cactus.
Знаешь, Челси, иногда, когда я выпью, я истории всякие придумываю, так что. You know, Chelsea, sometimes when I'm drunk, I make up stories, so.
Я выпью ещё, так же как и этот обаятельный карамельный красавчик справа от меня. I'll have another drink, and so will this adorable hunk of caramel to my right.
Обязательно выпей лекарство перед сном. Make sure to drink the medicine before you go to bed.
Мама ничего, когда выпьет достаточно Шардоне. Yeah, Mom's okay when she's knocked back enough Chardonnay.
Выпей это, и жар спадёт. Drink it and your fever will go down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!