Примеры употребления "выигрывать в карты" в русском

<>
Он всегда позволял мне выигрывать в дабо. He let me win at dabo.
Четверо мальчишек развлекались, играя в карты. Four boys amused themselves playing cards.
Этот результат имеет важное значение: если достающаяся бедным доля национального дохода не уменьшается по мере экономического развития, то вне всякого сомнения бедные будут выигрывать в абсолютных величинах. Экономический рост будет приводить к сокращению нищеты, а экономический упадок – к ее увеличению. This finding is important. For if the share of national income going to the poor does not fall with economic growth then of course the poor will gain in absolute terms; growth will be poverty reducing, and contraction will be poverty increasing.
Играть в карты интересно. Playing cards is interesting.
Депутаты-тори вряд ли будут голосовать против своего партийного руководства в условиях, когда отсутствие лейбористской оппозиции позволяет правительству в любом случае выигрывать в парламенте. Tory MPs are unlikely to vote against their party leadership if the absence of Labour opposition allows the government to win anyway.
Играть в карты очень интересно. Playing cards is very interesting.
Путём такой «деформализации» существующие компании получили возможность выигрывать в конкурентной борьбе у новичков, которые в итоге покидают рынок, зря потратив значительные ресурсы. By “informalizing,” incumbents can outcompete new entrants, who then exit the market, having wasted significant resources.
Они позвали меня играть в карты. They invited me to play cards.
Они убивали время за игрой в карты. They killed time playing cards.
Нам нужен ещё один человек, чтобы сыграть в карты. We need another person to play cards.
Но Хамас ловко играет в карты и прекрасно осознает свою растущую силу. Hamas is playing its cards shrewdly, and has a keen sense of its growing strength.
Я выиграл ее в карты. I won her in a game.
Был известным игроком в карты. He was a famous big-time card player.
Ты халтуришь в карты, халтуришь в. You cheat at cards, you cheat at.
Ты лучший игрок в карты в нашей семье. You're the best card player in this family.
Я выиграл их в карты, но ты засомневалась на мгновение. I won it in a card game, but i had you for a moment.
Дэррин проиграл мне в карты, и теперь весь будет носить меня на спине. Darrin lost at crazy eights, and now he has to carry me everywhere today.
Прошлой ночью я выиграл в карты больше ста штук. I won over a hundred grand in cards last night.
Вы играете в карты, леди Латимер? Do you play cards, Lady Latimer?
Я выиграла поездку в карты. I won a cruise at a bridge party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!