Примеры употребления "выводы" в русском с переводом "withdrawal"

<>
Все выводы обрабатываются в Кабинете клиента All funds withdrawals are processed in our Client Cabinet
Все внешние вводы и выводы происходят через баланс. All external deposits and withdrawals are effected through the balance.
В 98% случаев выводы обрабатываются автоматически, в 2% случаев — специалисты обрабатывают их вручную. In 98% of cases, withdrawals are processed automatically, while specialists carry them out manually in 2% of cases.
Перечисления (выводы) средств на счета/карты, не являющиеся Исходным счетом/Картой, разрешаются на усмотрение Компании и при условии, что Компанию устраивает разумное обоснование для перечисления средств на другой счет. Transfers (withdrawals) of funds to accounts/cards other than the Originating Account/Card is allowed at the Company's absolute discretion and provided the Company is satisfied that there is a reasonable justification for transmitting the funds to a different account.
Что еще хуже, комментарии президента Еврогруппы Йерун Дейсселблум о Греции и возможном введении ограничения на движение капитала, побудили выводы средств из банков, которые оцениваются некоторыми как EUR 300 млн в день - в значительной степени те EUR 400 млн, направленные ЕЦБ на увеличение чрезвычайной поддержки ликвидности (ELA). To make matters worse, comments by Eurogroup president Jeroen Dijsselbloem about Greece possibly imposing capital controls have spurred withdrawals from the banks, which are estimated at some EUR 300mn a day – pretty much using up the EUR 400mn increase in the Emergency Liquidity Assistance (ELA) that the ECB recently granted.
Выберите пункт меню "Вывод средств" Select the Withdrawal option
Вывод из инвестиции отменить нельзя. You cannot cancel your withdrawal.
Быстрый ввод и вывод средств Quick deposits and withdrawals
ОПЛАТА И ВЫВОД ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ PAYMENT AND WITHDRAWAL OF FUNDS
Максимальная сумма вывода не ограничена. The maximum withdrawal amount is not limited.
3.Введите данные для вывода 3. Enter the withdrawal data
Способ вывода средств со счета Withdrawal method
При выводе не приходит SMS. I’m not receiving SMS during a withdrawal.
Бонусные средства не подлежат выводу. Bonus funds are not eligible for withdrawal.
БЕСПЛАТНЫЙ ВВОД И БЫСТРЫЙ ВЫВОД СРЕДСТВ FREE DEPOSITS & FAST WITHDRAWALS
Я подал заявку на вывод средств. I made a withdrawal request.
Время обработки вывода до 3 часов The standard processing time for withdrawals is 3 hours
Среднее время вывода средств со счета Withdrawals arrival time
Удобные способы ввода и вывода средств Convenient Deposit & Withdrawal Options
Вывод денежных средств со счета финансовых инструментов Funds withdrawal from a financial instruments account
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!