Примеры употребления "вход" в русском с переводом "entry"

<>
Это облегчит вход в воду. It will make entry easier.
el1 Вход в длинную сделку el1 Long entry
10-13, сделайте вход сейчас. 10-13, make entry now.
Запретить вход без моего разрешения. No entry without my authorization.
el3 Вход после пробоя линии тренда el3 Entry after the breakout through the trend line
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен" "Welcome, or No Unauthorized Entry"
Вход бесплатный, а пожертвования категорически не принимаются. Entry is free of charge, and contributions are strictly not allowed.
Вход запрещен, мы охраняем заключенных Генерала Ченга. No entry, we're guarding General Chang's prisoners.
Сохранив мою жизнь, ты заслужил свободный вход. Saving my life earns you free entry.
Наш вход в жидкий космос создал компрессионную волну. Our entry into fluidic space has created a compression wave.
Так там бесплатный бар, свободный вход, типа того? So it'll be free bar, free entry, that kind of thing?
А еще я не беру 100 долларов за вход. Oh, and I don't charge a $100 entry fee.
Разврат на публике, опьянение, незаконный вход и попытка похищения. Lewdness in public Intoxication, unlawful entry and attempted kidnapping.
Упражнение 1: установите ордер на вход и стоп-лосс Exercise 1: Place your entry and stop loss
Другой вход мог быть на прорыве максимума внутреннего бара. The other entry option would have been a break of the high if the inside bar.
el2 Потенциальный вход в длинную позицию на уровне 50,0% el2 Potential long entry at 50.0%
Свободный вход в сотни музеев и аттракционов по всей стране. Free entry to hundreds of attractions and museums all over the country.
el1 Потенциальный вход в длинную позицию на уровне 61,8% el1 Potential long entry at 61.8%
number_1 Потенциальный вход в длинную позицию на уровне коррекции number_1 Potential long entry at a retracement level
el3 Потенциальный вход в длинную позицию на уровне 38,2% el3 Potential long entry at 38.2%
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!