Примеры употребления "входному аудиопорту" в русском

<>
Подключите другой конец кабеля к входному аудиопорту на ресивере. Connect the other end of the cable to the audio input port on your receiver.
Подключите левый и правый (белый и красный) разъемы аудиокабеля VGA к аудиопорту монитора. Connect the left and right (white and red) audio connectors on the VGA cable to the audio port on the monitor.
Кабель HDMI подключен к выходному порту HDMI консоли Xbox One S и входному порту HDMI телевизора. HDMI cable being plugged into the HDMI out port on the Xbox One S console and into the HDMI in port on a television.
Подключите другой конец кабеля для передачи цифрового аудиосигнала к входному гнезду для цифрового аудиосигнала на ресивере. Connect the other end of the digital audio cable to the digital audio input on your receiver.
Затем подключите кабель HDMI к входному порту телевизора. Then, connect the HDMI cable to an input for your TV.
Подключите другой конец кабеля для передачи цифрового аудиосигнала к входному гнезду для цифрового аудиосигнала на приемнике. Connect the other end of the digital audio cable to the digital audio input port on your receiver.
Подключите другой конец кабеля к входному разъему HDMI на телевизоре. Connect the other end of the cable to the HDMI input on your TV.
И судя по входному и выходному отверстиям, под очень острым углом. And judging by the entrance and exit wounds, at an extremely acute angle.
Этот способ должен повторяться для всех записей таблицы TMSProposedLoadContent, принадлежащих входному набору стратегии формирования загрузок, и назначать ссылку на записи таблицы TMSProposedLoad. This method should iterate through the TMSProposedLoadContent table records that belong to a load building strategy input set, and assign the reference to the TMSProposedLoad table records.
Входящие сообщения, отправляемые получателям в обеих организациях от внешних отправителей в Интернете, следуют по единому входному маршруту. Inbound messages sent to recipients in both organizations from external Internet senders follow a common inbound route.
Подключите кабель из розетки к входному разъему на ресивере кабельного или спутникового ТВ. Connect the cable from the cable source (wall jack) to the cable input jack on the cable box or satellite receiver.
К входному разъему каждого ресивера кабельного или спутникового ТВ должен быть подключен ТВ-сигнал. Each cable box or satellite receiver must have a TV signal connected to the cable input jack.
Для определения времени, составляющего 10 % (t10) и 90 % (t90) выходного сигнала, фильтр Бесселя необходимо применять к входному сигналу шага с использованием вышеуказанных величин fс, Е и К. For determining the times of 10 % (t10) and 90 % (t90) of the output signal, a Bessel filter has to be applied to a step input using the above values of fc, E and K.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!