Примеры употребления "второй привой" в русском

<>
Осака - второй по величине город в Японии. Osaka is the second largest city of Japan.
Каждый заслуживает второй шанс. Everyone deserves a second chance.
Во второй раз я отправился в Италию в 1980 г. I went to Italy for the second time in 1980.
Барселона, столица Каталонии и второй по величине город в Испании. Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
Один из близнецов жив, но второй умер. One of the twins is alive, but the other is dead.
В 1683 году турки осадили Вену во второй раз. In 1683 Turks sieged Vienne for the second time.
Дайте мне второй шанс. Give me a second chance.
Ваш второй ребёнок — мальчик? Вам повезло! Всё как в изречении: сначала мальчик, потом девочка. Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.
Он не первый, а второй. He's not first but second.
Холодная война началась после Второй мировой войны. The Cold War began after the Second World War.
Что-то мне подсказывает, что boracasli использует второй аккаунт. I have a hunch boracasli is using a second account.
Я осознаю, что вы - второй по влиянию человек в Европе. I realise that you are the second authority in Europe.
Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый... предпоследний, последний. First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last.
Во время Второй Мировой Войны он был генералом. He was a general in the Second World War.
Йокогама - второй по величине город в Японии. Yokohama is the second largest city in Japan.
В этом слове ударение на второй слог. The accent of this word is on the second syllable.
Если мы примем во внимание дополнительные доказательства, то второй закон следует изменить. If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
Адрес Вашей электронной почты приписан ко второй категории your email address was attached to the second category
Небольшой дождь во второй половине дня PM Light Rain
Вскоре после второй аварии, машина Стюарта была погружена на эвакуатор, и команда собралась и была готова уезжать. Not long after the second crash, Stewart's car was loaded onto the hauler and the team was packed up and ready to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!