Примеры употребления "второй механик" в русском

<>
Осака - второй по величине город в Японии. Osaka is the second largest city of Japan.
Механик рассказал нам, как пользоваться этой машиной. The engineer told us how to use the machine.
Каждый заслуживает второй шанс. Everyone deserves a second chance.
Мне нужен механик I need a mechanic
Во второй раз я отправился в Италию в 1980 г. I went to Italy for the second time in 1980.
Он настоящий промасленный механик. He was a real grease monkey.
Барселона, столица Каталонии и второй по величине город в Испании. Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
Я не механик вам, идиоты! I'm not the mechanic here, Ironside!
Один из близнецов жив, но второй умер. One of the twins is alive, but the other is dead.
Он - механик, она - домашняя хозяйка. He's a mechanic, she's a homemaker.
В 1683 году турки осадили Вену во второй раз. In 1683 Turks sieged Vienne for the second time.
Эксперт механик Крис Данн попытается ответить на этот вопрос, сделав своё собственное отверстие в граните, используя инструменты и методы заведомо известные древним Египтянам. Machinist expert Chris Dunn attempted to answer this question by creating his own granite drill, using the known tools and techniques of the ancient Egyptians.
Дайте мне второй шанс. Give me a second chance.
Механик, полный назад! The mechanic, a full back!
Ваш второй ребёнок — мальчик? Вам повезло! Всё как в изречении: сначала мальчик, потом девочка. Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.
Теперь ему нужен был гений механики, чтобы настраивать мотоцикл для каждой гонки, - его главный механик в команде "Хонда" Джереми Берджесс, единственный человек в мире "MotoGP", у кого было больше побед, чем у Росси. Now, he just needed the mechanical genius to optimize the bike for each race, his crew chief at Honda, Jeremy Burgess, the only man in MotoGP with more world titles to his name than Rossi.
Он не первый, а второй. He's not first but second.
Конкретнее, это Ник ван Овен, оператор-документалист, Эдди Карр, механик, мастер на все руки. But there's Nick van Owen, a video documentarian Eddie Carr, who's a field equipment expert.
Холодная война началась после Второй мировой войны. The Cold War began after the Second World War.
Вы думаете, что когда механик войдет и увидит, как эти ребята смотрят на вентиляторные ремни, он захочет остаться? You think a mechanic comes in and sees these jokers Looking at fan belts, he's gonna stick around?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!