Примеры употребления "вторжениях" в русском

<>
Касаясь самостоятельных действий частных лиц по наведению порядка вдоль границы между Соединенными Штатами и Мексикой, он подчеркивает, что, хотя отдельные лица могут свободно передвигаться и собираться или же сообщать о вторжениях в пределы частных владений или иных нарушениях, они не могут брать отправление правосудия в свои руки, вмешиваться в действия сотрудников правоохранительных органов или незаконным образом пресекать действия отдельных лиц, пытающихся пересечь границу. With regard to vigilantism by private citizens along the United States-Mexico border, he stressed that while individuals could move freely and assemble, or report trespassing or violations, they could not take the law into their own hands, interfere with law enforcement officials or unlawfully interfere with individuals seeking to cross the border.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!