Примеры употребления "встречу" в русском с переводом "meet"

<>
Мы можем отменить эту встречу? Can we cancel that meeting?
Скажи им мы отменили встречу. Tell them we cancelled the meeting.
Сегодня Банк Канады проводит встречу. The Bank of Canada meets today.
Встречу отложили до следующей пятницы. The meeting was put off until next Friday.
Пэрис отменила эту встречу, и. Paris canceled this meeting and.
Адмирал Калторп вынужден перенести встречу. Admiral Calthorpe will have to reschedule your meeting.
Просто приходи на встречу, Гейр. Just come to the meeting, Geirr.
Я устрою встречу завтра днем. I'll arrange for a meeting tomorrow afternoon.
Звучит как приглашение на встречу? Sounds like some kind of meet?
Перенести встречу это же реально. Rescheduling a meeting is achievable.
И утром отменил нашу встречу. And the morning canceled our meeting.
Возможно ли перенести эту встречу? Is it possible to reschedule this meeting?
Они собирают встречу в Бруклине. They're arranging a meeting in Brooklyn.
Я сказала Джейн отменить встречу. I told Jane to cancel the meeting.
Может мы тогда перенесем встречу. We could probably arrange a meeting.
Думаю, ты захочешь отменить свою встречу. I think you're gonna want to cancel your meeting.
Я возьму такси и встречу тебя. I'll just take a cab and meet you.
Я хочу, чтобы ты устроил встречу. I want you to arrange a meeting.
Карл ван Лун назначил тебе встречу? Karl van Loon wants to meet you?
Я вам устрою встречу с отцом. I'll arrange a meeting with my dad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!