Примеры употребления "встречая" в русском с переводом "meet"

<>
Много людей проходят жизнь, никогда не встречая их родственной души. Lots of people go through life never meeting their soul mate.
Поэтому я не удивлялась, встречая в своих поездках, так много молодых людей, потерявших надежду. So it wasn't surprising to me that as I was traveling around the world I met so many young people who seemed to have lost hope.
И закончу прямо здесь, застряв в петле, встречая тебя у порога, в 11-й раз. And end up right here, stuck in a loop, meeting you at my door for the 11th time.
Все мои друзья такие отрывные, они делают весь разговор, и мне приходится трудно, встречая парней. All my friends are so outgoing, they do all the talking and I have a hard time meeting guys.
Он проводил там как можно меньше времени, предпочитая свой офис в Рамалле на Западном Берегу и проводя время с приезжающими политическими деятелями и встречая мировых лидеров в своем офисе или за границей. He spent as little time as he could there, preferring his Ramallah office on the West Bank and spending time with visiting politicians and meeting world leaders there or abroad.
молодой гитарист встречает своего героя A young guitarist meets his hero
Встречай твоего нового пресс-папье. Meet your new paperweight.
Я встречал лучника Дана там. I met Archer Dunn there.
Да, я встречал кошачьих людей. No, I've met cat people.
Не встречал кареглазого Филиппа раньше. Never met a brown-eyed Phillip before.
Она, возможно, встречала его вчера. She might have met him yesterday.
"Премьер-министра встречаю", - ответил я. I said, "I'm here to meet the Prime Minister."
Полковник, вы встречаете иногда генерала Феро? Colonel, do you sometimes meet with General Feraud?
Ты никогда не встречал другого перевертыша? You've never met another shape-shifter?
Я его до сегодня не встречал. I never met him before tonight.
Я никогда не встречал такого человека. I've never met one of them.
Может, я её где-то встречал. I may have met her somewhere.
Прежде не встречал профессионального выгульщика собак. I never met a professional dog walker.
Я иногда встречаю его в клубе. I sometimes meet up with him at the club.
Спросите его, когда я встречаю Кени. Ask him when I meet Kanye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!