Примеры употребления "встретим" в русском с переводом "meet"

<>
Мы встретим ее и заполним грузовик. We're gonna meet up with it, load up a truck.
А если мы вдруг встретим ужасного кота из подворотни. But someday we might meet a tough alley cat.
Когда мы встретим врага, мы обнаружим, что этот враг - мы сами. When we meet the enemy, we will discover that it is us.
Мы отправимся в лесную чащу и станем вершить славные подвиги, убивая любого, кого встретим. We'll go into these desolate woods and perform heroic feats there, asaulting and murdering whoever we meet.
Значит, мы либо вот-вот встретим альфу и омегу, либо вы что-то упустили. Then either we're about to meet the alpha and omega, or you missed something.
Это довольно распространено среди Истинных, Так что если мы встретим одного из них, то сможем легко это проверить. The word has been spreading for a while among Actuals, so if we meet any new Actuals, we can check to verify.
Я никого там не встретил. I didn't meet anyone there.
Я недавно встретил старого друга. I met an old friend of mine the other day.
Я встретил его у парикмахера. I met him at the barber's.
Пока я не встретил Дотти. Before I met Dotty.
Я встретил одну пожилую женщину. I met an elderly woman.
Я встретил девушку из Америки. I met an American girl.
Я встретил его днём раньше. I met him the day before.
Угадай кого я встретил сегодня! Guess who I met today!
Вчера я встретил Дэнни Хиллера. I met Danny Hillier yesterday.
Я встретил её у «Автомата». I met her outside an Automat.
Так я встретил твою мать. This is how I met your mother.
Не знаю, просто встретила случайно. I don't know, I just met him somehow.
Я встретила Пола в Гластонберри. I'd met Paul at Glastonbury.
Кого вы встретили в бойлерной? Who did you meet in the boiler room?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!