Примеры употребления "вставьте" в русском

<>
Решение 4. Повторно вставьте запоминающее устройство Solution 4: Reinsert the storage device
Чтобы продолжить обновление, повторно вставьте диск. Please reinsert the disc to continue the update.
Возьмите в правую руку и вставьте заряд. That thing in your right hand is a blast shield.
Там, где указано, вставьте ID своего приложения. Use your app ID where indicated.
Вставьте полный HTML и скрипты в элемент . Embed the full unescaped HTML and scripts within the element.
Вставьте кабель обратно в порт сенсора Kinect. Plug the cable back into the Kinect sensor port.
Между плюсами вставьте прямые двойные кавычки через пробел. Between the plus signs, add a pair of double quotation marks with a space.
В поле "Длительность" вставьте то, что вы скопировали ранее. Enter the numbers from the “Source Duration” in Step 2 into the “Duration” field.
Вставьте имя автора в тег и включите в элемент . Enclose the author's name within an tag and include in an element.
Скопируйте и вставьте фрагмент кода в HTML-код сайта. Copy and past the snippet into the HTML of the destination website.
Скопируйте и вставьте фрагмент кода в HTML-код веб-сайта. Copy and past the snippet into the HTML of the destination website.
Вставьте цистоскоп и посмотрите, что там ему мешает слить воду. Cath him and see what's stopping him from emptying his bilge.
Вставьте кабель в другую розетку и убедитесь, что он работает. Try plugging the cable into another outlet to make sure the cable is working properly.
Вставьте адаптер в другую розетку и убедитесь в исправности кабеля. Try plugging the adapter into another wall outlet to make sure the cable is working correctly.
Затем просто вставьте игровой диск Xbox 360 в консоль Xbox One. Next, just pop the Xbox 360 disc into your Xbox One console.
Вставьте блок батареек типа AA в геймпад и надавите до закрытия. Slide the AA battery pack into the controller, and then push in to close.
Вставьте комплект батарей типа AA в геймпад и надавите до закрытия. Slide the AA battery pack back into the controller, and then push in to close.
Чтобы добавить врез в моментальную статью, вставьте элемент в тело статьи. A pullquote can be added to your Instant Article by using the element within the body of your article's content.
Шаг 3. Вставьте игровой диск, затем выключите и снова включите консоль Step 3: Eject the game disc and power cycle the console
Затем в поле Отказ от ответственности вставьте текст отказа от ответственности. Then, in the Disclaimer field, type any disclaimer that is required.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!