Примеры употребления "вставить" в русском с переводом "insert"

<>
Мне сначала нужно вставить монеты? Should I insert coins first?
Затем выберем команду "Вставить заполнитель". Then, we click Insert Placeholder.
Снимок экрана: кнопка "Вставить рисунки" A screenshot of the Insert pictures inline button
Нажмите Вставить > Таблица > Вставка таблицы. Click Insert > Table > Insert Table.
Выберите пункт Вставить как вложение. Select Insert as Attachment.
Кнопка "Вставить диаграмму" в PowerPoint shows the insert chart button in powerpoint
Нажмите Вставить > Таблица > Нарисовать таблицу. Click Insert > Table > Draw Table.
Нажмите кнопку «Вставить поле слияния». Click Insert Mail Merge Field.
Кнопка "Вставить срез" на вкладке "Анализ" Insert Slicer button on the Analysis tab
Выберите пункт Вставить как PDF-распечатку. Select Insert PDF Printout.
Нужно вставить даты, не используя формулу? Need to insert dates without a formula?
Выполните следующие действия, чтобы вставить заполнитель: To insert a placeholder, follow these steps:
Здесь вам нужно вставить разрыв раздела. This is where you'll insert a section break.
Чтобы добавить рекламу, нажмите Вставить объявление. Click Insert Ad to deliver an ad cue into the stream.
Найдите рисунок и нажмите кнопку «Вставить». Locate a picture and click Insert.
Щелкните Вставить и выберите Юридическое лицо. Click Insert and select Legal entity.
Добавление строки с помощью команды "Вставить" Use Insert to add a row
Выберите музыкальный файл и нажмите Вставить. Select a music file > Insert.
Выберите его и нажмите кнопку Вставить. Select the picture and then select the Insert button.
Теперь я собираюсь вставить полую иглу. Now I'm going to insert the cannula.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!