Примеры употребления "вруна" в русском

<>
Ты даже хуже пьяного вруна. You're an even worse drunk liar.
Они все лжецы - хорошие, плохие, один или два великих вруна. They're all liars - good liars, bad liars, one or two great liars.
Я пришел только потому, что моему издателю начинает казаться, что я украл историю у этого вруна. Look, the only reason i'm here Is because my publisher is starting to think I stole that liar's story.
Он ещё и патологический врун. He's also a pathological liar.
Вы врун, хитрец и пройдоха. You're a liar, a hypocrite, and a fake.
Отлично, врун, но не псих. Great, a liar, not a nutcase.
Решили, что я просто врун. They think I'm just some liar.
Знаешь, ты очень хороший врун. You know, you're a very good liar.
Окей, ты плохой трезвый врун. Ok, you're a bad sober liar.
Записано, что Джим Халперт врун! Let the record show that Jim Halpert is a liar!
Вруном он никогда не был. He's never been a liar.
Да после этого ты просто врун. After everything, you're just a liar.
Врун не смотрит прямо в глаза. The liar will avoid direct eye contact.
Ты врун, но я люблю тебя. You're a liar, but I love you.
Он тоже врун и тоже итальянец. He's a liar too, and Italian.
Ты же знаешь, что я врун! You know I'm a liar!
Какой же ты врун, Элден Баллард! You are such a liar, Elden Ballard!
Может быть, он просто хороший врун. Maybe he's just a good liar.
Парень, чувствующий ложь, сам плохой врун. The guy who can see lies is actually a terrible liar.
Больше мафиози я ненавижу только врунов. If there is one thing I hate more than the mafia, it is a liar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!