Примеры употребления "время начала схватывания" в русском

<>
время начала игры kick-off time
Время начала симуляции. Simulation starting time.
EXNESS агрегирует котировки от нескольких поставщиков, поэтому время начала и окончания торговли по некоторым инструментам может отличаться от указанного выше. Consequently, the start and end times of trading for certain instruments may differ from those listed above.
В случае наступления праздничного дня компания FXDD заранее обозначит время начала работы, когда возобновится торговля на бирже, и опубликует эту информацию на сайте www.fxdd.com.mt website. In the event of a holiday, FXDD will pre-announce the start-up time when trading will resume in advance and display the information on the www.fxdd.com.mt website.
После завершения Вы сможете поменять время начала симуляции, настройки торговли и начать симуляцию с начала. After completion, you will be able to change the simulation starting time and trade settings and then restart the simulation.
Во время начала европейской сессии, ставка осталась вблизи этого уровня и явный пробой этого барьера откроет путь к следующей зоне сопротивления 0.7900. During the early European hours, the rate remained near that level and a clear break of that hurdle is needed for further extensions, perhaps towards our next resistance zone of 0.7900.
Укажите время начала и окончания трансляции. Enter Start and End times
Нажав на пункт История загрузок, вы увидите список всех загрузок, включая их тип, время начала и завершения. If you click Upload History, you'll see a list of all your uploads plus details on upload type, and start and finish times.
В каждом блоке должен быть указан номер, время начала и окончания отображения подписи, а также ее текст. Each block should include a number, a start and end time for the subtitle, and the subtitle text.
Начало лимита расходов: Дата и время начала, обновления, удаления или аннулирования вашего лимита расходов. Spending Limit Start: The date and time your spending limit starts, updates, is removed or is reset.
Выберите время начала и окончания показа аннотации в ролике, используя поля "Начало" и "Конец" в правой части страницы. Determine when you want to the annotation to appear by using the "Start" and "End" settings on the right side.
Если задать время начала показа, оно будет использоваться только в тех случаях, когда оптимальное время определить невозможно. If a customised start time is also been specified, this time will be used as a fallback if no better time can be determined.
Время начала. Время появления подсказки. Start time: Time in the video the teaser is shown.
В этом разделе можно установить расширенные настройки трансляции: задать параметры доступа и время начала трансляции, подготовить резервный поток, создать несколько прямых трансляций и провести их одновременно. Events give you more control of your stream. You’ll be able to select privacy options, set a start time, enable a backup stream for redundancy, create multiple live events, and stream them all simultaneously.
Выберите Установить дату начала и окончания под пунктом «График», чтобы установить дату и время начала и окончания показа рекламы. To set start and end dates and times, select Set a start and end date under "Schedule" and choose the start and end dates and times
Это особенно вызывает беспокойство потому, что Европа в последнее время начала движение в верном направлении, прекращая регулировать свои рынки. This is especially worrisome because Europe has recently begun moving in the right direction by deregulating its markets.
В полях Дата и время начала и Дата и время окончания введите сведения для выбранного поставщика. In the Start date/time and End date/time fields, enter the information for the selected vendor.
Если выбрать вариант Настраиваемый, можно нажимать клавишу TAB, чтобы перейти к полям "Часовой пояс", "Дата и время начала" и "Дата и время окончания" и ввести нужные значения. If you select Custom, you can tab to and enter the time zone, start date and time, and end date and time.
Введите время начала для этого типа профиля. Enter the start time for this profile type.
В полях Время начала и Время окончания введите период времени, когда сообщение будет отображаться получателям. In the From time and To time fields, enter the time period when the message will be visible to the recipients.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!