Примеры употребления "временных периодов" в русском

<>
Переводы: все34 time period24 другие переводы10
9 временных периодов на графиках 9 chart time frames
Можно настроить новый шаблон периода, фильтрация и отображает данные в пользовательских временных периодов. You can set up a new period template that filters and displays data in user-defined time buckets.
Для каждого финансового инструмента доступно девять временных периодов, в рамках которых предоставляется подробный анализ динамики котировок. There are nine timeframes available for each financial instrument that provide detailed analysis of quote dynamics.
Полноценный технический анализ: большое количество индикаторов для анализа, а также линейных инструментов, поддержка различных временных периодов; • Full-featured technical analysis: a large number of indicators and linear tools, various time ranges;
Вы можете выбрать один из 14 временных периодов, начиная от 1 минуты (m1) заканчивая 1 месяцем (M1). You can select from fourteen different time-frames ranging from 1 minute (m1) to 1 Month (M1).
Выбор из нескольких временных периодов для графиков и нескольких типов графиков, анализ рыночных трендов с использованием широкого выбора популярных индикаторов. Choose from multiple time frames and chart types, and analyse market trends with a wide selection of popular indicators.
Интерактивные графики котировок с масштабированием и прокруткой в режиме реального времени, 7 временных периодов (timeframe), 3 типа графиков (бары, японские свечи, ломаная линия). Real-time interactive charts with zoom and scroll, 7 time frames, 3 chart types (bars, line charts, Japanese candlesticks)
Доступно девять временных периодов, продолжительностью от одной минуты до одного месяца для демонстрации изменения стоимости валюты в виде графиков, что позволяет клиентам анализировать тенденции на рынке. Nine timeframes, from one minute to one month, are available to display currency prize developments in charts and therefore enabling customers to analyze trends.
Скачивайте информацию о курсах валютных пар и финансовых инструментов различных временных периодов, загружайте ее в терминал MetaTrader и используйте для тестирования стратегий и проведения технического анализа. Download quotes for forex currency pairs and other financial instruments for various timeframes, load them into the MetaTrader terminal, and use them to test strategies and perform technical analysis.
К нашему удивлению мы обнаружили, что средние цены на зерно, металлы и многие другие основные товары имели тенденцию возврата к центральному среднему значению на протяжении достаточно длительных временных периодов. To our surprise, we found that the relative prices of grains, metals, and many other basic goods tended to revert to a central mean tendency over sufficiently long periods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!