Примеры употребления "врачи" в русском с переводом "doctor"

<>
А врачи пусть занимаются врачеванием. Let the doctors do the doctoring.
Врачи и медсестры тоже обучаются. Now, doctors and nurses - they too get trained.
Врачи диагностировали аневризму сосудов мозга. Doctors diagnosed a cerebral aneurism.
И осознанные сновидения помогут врачи And Lucid dreaming will help the doctors
Врачи смогли спасти мою жизнь. The doctors managed to save my life.
Врачи вынуждали нас принимать решение. And these were being pressed upon us by the doctors.
И врачи ее, конечно, ненавидят. And doctors hate it, right?
Наши врачи провели серию тестов. Our doctors have ordered a battery of tests.
Врачи говорят, что она не наркоманка. The doctors say she's not an addict.
Врачи сказали, что возможно повреждение гипоталамуса. The doctors find some possible damage to the hippocampus, nothing conclusive.
Врачи слушают, и их реакция - скептическая. The doctors listen, and their reaction is sceptical.
Врачи поставили ему диагноз "тестикулярный рак". Doctors diagnosed him with testicular cancer.
Должна сказать, здешние врачи чрезвычайно привлекательные. I have to say, the tuberculosis doctors are extremely pleasing on the eye.
Врачи должны прекратить определять сексуальную «нормальность» Doctors Should Stop Defining Sexual “Normality”
Ведь там, лазарет, врачи и лекарства. You know, there's a sick bay, doctors, medicine.
Врачи должны были сделать мне эпизиотомию. Doctors had to give me an episiotomy.
И врачи сильно страдают от комплекса бога. And doctors suffer from the God complex a lot.
Врачи считают, что его брадикинезия быстро прогрессирует. The doctors think his bradykinesia is advancing quickly.
Сначала врачи не понимали причин странной болезни. At first, doctors initially had no idea as to the cause.
Врачи и инженеры, в конце концов, - профессионалы. Doctors and engineers, after all, are professionals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!