Примеры употребления "врач - ординатор" в русском

<>
Я - доктор Марчези, врач-ординатор. I'm Dr. Marchesi, the resident physician.
Годы проведенные в качестве врачей-ординаторов будут лучшими и худшими в нашей жизни. The years we spend as surgical residents will be the best and worst of our lives.
Но оказалось, что она помолвлена с каким-то парнем, врачом-ординатором пластической хирургии. Turns out she's engaged to some guy who's a resident in cosmetic surgery.
Когда он еще был врачом-ординатором, он основал клинику "Первый шанс" в Вашингтон-Хайтс. When he was still just a medical resident, he founded the "First Chance Clinic" in Washington Heights.
Семь лет, которые пройдут здесь в качестве врачей-ординаторов будут лучшими и худшими годами вашей жизни. The seven years you spend here as a surgical resident, will be the best and worst of your life.
Вы не врач. You're not a doctor.
Кстати, спасибо тебе, мой ординатор предлагал мне свои услуги. Well, thanks to you, my resident offered to service me.
Её отец врач? Is her father a doctor?
Да, ну, ординатор очень редко уходит из больницы, Джастин. Yeah, well, a resident very rarely leaves the hospital, Justin.
Мне нужен врач! I need a doctor!
Твой ординатор торопился и был неаккуратен. Your resident was sloppy and rushed.
Мой отец - врач. My father's a doctor.
Ординатор Меган ждет ребенка. Resident Megan is having a baby.
Я французский врач. I am a French doctor.
Как и в любой больнице, был ординатор, котрый вел мою историю болезни. Well, as in all hospitals, there was a resident assigned to my case.
Твой отец врач? Is your father a doctor?
Врач посоветовал мистеру Уайту не курить слишком много. The doctor advised Mr White not to smoke too much.
Врач мне только говорит, когда принимать каждое лекарство. The doctor just tells me when to take each medicine.
Врач говорит, что она страдает от ревматизма. The doctor says she suffers from rheumatism.
Старый врач уделял каждому пациенту индивидуальное внимание. The old doctor gave individual attention to each patient.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!