Примеры употребления "воронье гнездо" в русском

<>
Когда Тиффани Гэйбл выяснила, что вы используете клиентов "Воронье гнездо", вы застрелили ее, чтобы она на вас не донесла, а затем, обвинили мою клиентку в убийстве? When Tiffany Gable found out you were betraying the Raven's Den clientele, did you then shoot her so she wouldn't report you, and then frame my client for the murder?
Положи это назад в гнездо. Put it back in the nest.
По мнению знатоков, достаточно уложить старые ветки в качестве основы, чтобы птицы узнали гнездо и вернулись в него. According to experts, it is sufficient to lay the old branches as a base so that the birds recognize the nest and return to it.
Основу оплели ивовыми ветками, а затем перенесли туда старое гнездо. They braided the frame with willow branches, and then moved the old nest to it.
В старину, чтобы привадить ко двору аистов, селяне на высоком столбе устанавливали колесо от телеги, и тяжелое гнездо хорошо на нем держалось. In old times, in order to attract storks to the yard, villagers installed a cart wheel on a high post and a heavy nest held up well on it.
Когда наши специалисты приехали в Ивановку, они удивились, что гнездо вообще еще держится, - рассказал технический директор ДТЭК "Днепрооблэнерго" Сергей Березовский. When our specialists arrived in Ivanovka, they were surprised that the nest still hangs on at all, - recounted the technical director of DFPC "Dneprooblenergo" Sergei Berezovsky.
Месяц назад в селе Песчанка Новомосковского района было реконструировано первое гнездо. A month ago in the village of Peschanka in the Novomoskovsky district the first nest was reconstructed.
Бабушка Аня, возле дома которой в селе Ивановка Петриковского района уже лет двадцать живет аистиная семья, стала замечать, как гнездо оседает, несмотря на все старания его обитателей. Grandma Anya, near the home of which a stork family has been living for already about twenty years in the village of Ivanovka in the Petrikovsky district, began to notice that the nest sags despite all the efforts of its inhabitants.
В носовой части МиГ-29 (Fulcrum по натовской классификации), стоящего возле здания национального военно-воздушного и космического разведывательного центра на авиабазе Райт-Патерсон в Огайо, выросло осиное гнездо. The MiG-29 Fulcrum outside the National Air and Space Intelligence Center at Ohio’s Wright-Patterson Air Force Base has a hornet’s nest growing in its nose.
Это гнездо используется для звука игры. This jack is used for game audio.
Как правило, один из кабелей подключается в зеленое гнездо. Typically, one cable has a green jack.
Гарнитура Mad Catz Tritton Primer (фирма Mad Catz предлагает для гарнитуры Primer переходник со звукового гнезда 2,5 мм на звуковое гнездо 3,5 мм; обращайтесь в службу поддержки Mad Catz). Mad Catz Tritton Primer headset (Mad Catz offers an adapter for the Primer headset to convert the 2.5-mm audio jack to a 3.5-mm audio jack. Contact Mad Catz for support.)
На консоли Xbox 360 S входное гнездо TOSLINK расположено на задней панели. The Xbox 360 S Console features a TOSLINK input jack on the back of the console.
Это гнездо используется для голосового чата на компьютере. This jack is used for chat audio on a PC.
Другой кабель подключается в розовое гнездо. The other cable has a pink jack.
Если у вас имеется беспроводной геймпад Xbox One с 3,5-мм разъемом, то можно подключить гарнитуру через стандартное 3,5-мм гнездо непосредственно к геймпаду. (3,5-мм порт — небольшой круглый порт в нижней части геймпада.) О том, как настроить параметры звука, см. в разделе Использование гарнитуры для чата с консолью Xbox One. If you have an Xbox One Wireless Controller with a 3.5-mm port, you can connect a headset with a standard 3.5-mm jack directly to the controller. (The 3.5-mm port is a small circular port on the bottom of the controller.) Find out how to adjust your audio settings at Use the Chat Headset with Xbox One.
Примечание. На консоли Xbox 360 S входное гнездо TOSLINK расположено на задней панели. Note: The Xbox 360 S console features a TOSLINK input jack on the back of the console.
Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только одно гнездо для аудиосигнала. Note: Monaural (mono) TVs have only one audio jack.
Гнездо для подключения гарнитуры и микрофона Headset jack and microphone
Вставляя кабель Ethernet в гнездо устройства до щелчка, вы убеждаетесь в правильности подключения. By checking that an Ethernet cable "clicks" when you connect it to a device, you make sure that the cable is seated properly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!