Примеры употребления "воровки" в русском

<>
Воровки и обманщицы, вот кто вы такие. Thieves and liars, the whole bunch of you.
Да, я поставил им ноль и предупредил остальных мужчин не ходит в Honey Pot, потому что их стриптизерши - воровки. Yeah, I gave them zero stars and warned other men not to go to the Honey Pot because their strippers are thieves.
У неё был весьма высокомерный вид, пока она не поняла, что прошла путь от воровки до убийцы, но я не думаю, что она имеет что-то общее с нашим нападением акулы. She had quite an attitude till she realized she'd gone from thief to murderer, but I don't think she had anything to do with our shark attack.
Ты непослушная и ты - воровка. You're disobedient and you're a thief.
Я знаю, что ты воровка. I know that you're a thief.
Вы, мадам, просто грязная воровка. You, madam, are a downright dirty thief.
Я обычная воровка, мистер Мозли. I was a common thief, Mr Molesley.
Или какий-то маленькой воровке? Or some little thief?
Я не хочу жить воровкой. I'll never live as a thief.
А тебе нравится быть воровкой? You love being a thief?
Как странно - меня назвали воровкой. It's strange being called a thief.
Давай, ты, маленькая воровка, гони назад. Come on, you little thief, cough it up.
О, так ты не только воровка. Oh, so you're not just a thief.
Вы же знаете, что она воровка. You do know she's a thief.
Ты уже воровка, которую повсюду разыскивают! You're already the most wanted thief!
Пытаюсь побольше узнать о нашей воровке. Trying to find out more about our jewel thief.
На самом деле, я была воровкой. Actually, I was a thief.
Я проживу воровкой всю оставшуюся жизнь. I'll live as a thief for the rest of my life.
Значит, теперь ты хочешь стать воровкой? So, you wanna be a thief now?
Она была лгуньей, воровкой и шлюхой. She was a liar, a thief, and a whore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!