Примеры употребления "вопросительной" в русском с переводом "question"

<>
Переводы: все47 question47
Вы не знаете другие формы предложений, кроме вопросительной? Do you know there's another sentence construction aside from the question?
Вопросительный знак, звездочку или тильду. A question mark, asterisk, or tilde
Вопросительный знак заменяет один любой знак. Use the question mark to find any single character.
Но, конечно, вопросительный знак может быть восклицательный знак. But, of course, that question mark could be an exclamation point or an interrobang.
Введите вопросительный знак вместо неизвестного символа в значении. Type a question mark at the position of the unknown character in the value.
Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Переводчик для Outlook Question mark indicates help content Translator for Outlook
Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Как отключить сортировку почты? Question mark indicates help content How do I turn off Focused Inbox?
Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Символ @ для привлечения внимания Question mark indicates help content Use @mentions to get someone's attention
В условии можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*). You can use the wildcard characters — the question mark (?) and asterisk (*) — in criteria.
Вопросительный знак соответствует любому одиночному символу; звездочка — любой последовательности символов. A question mark matches any single character, and an asterisk matches any sequence of characters.
В критерии можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*). Wildcard characters? — the question mark (?) and asterisk (*) — can be used in criteria.
Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Получение надстройки Office для Outlook Question mark indicates help content Get an Office Add-in for Outlook
Устранена проблема с неправильным сопоставлением вопросительного знака (?) японского языка и Юникода. Addressed issue with incorrect character mapping between Japanese and Unicode for the question mark.
В этом аргументе можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*). You can use the wildcard characters, question mark (?) and asterisk (*), in criteria.
В аргументе условие можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*). You can use the wildcard characters — the question mark (?) and asterisk (*) — as the criteria argument.
Вопросительный знак соответствует одному любому символу, а звездочка — любой последовательности знаков. A question mark matches any single character. An asterisk matches any sequence of characters.
Он понимал такие вещи, как разница между восклицательным и вопросительным знаками. It knew things like the difference between an exclamation point and a question mark.
Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Архивация сообщений в Outlook (для Mac) Question mark indicates help content Archive messages in Outlook (for Mac)
Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Изменение размера изображения в почтовом сообщении Question mark indicates help content Resize a picture in an email message
У нее есть родинка на внутренней поверхности бедра в форме вопросительного знака. She has a birthmark on her inner thigh shaped like a question mark.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!