Примеры употребления "вонючей" в русском

<>
Я обращался к твоей вонючей заднице. I was addressing your stinky butt.
Линда и я нашли решение ее вонючей проблемы. Linda and I found a solution to her stinking bulb problem.
Он осквернил ее своей вонючей французской сарделькой. He used his stinky French wiener to defile her.
После триумфа Партии в 1949, охота на врагов упорно продолжалась с проведением успешных кампаний против частных собственников, "правых", "вонючей интеллигенции", "приспешников капитализма" и, наконец, миллионов "противников Мао", с которыми боролись во время Культурной революции 1966-1976 гг. After 1949's triumph, the enemy-hunt persisted, with successive campaigns against landlords, "Rightists," "stinking intellectuals," and "capitalist-roaders," and finally the millions of "opponents of Mao" in the 1966-1976 Cultural Revolution.
Хочешь быть грязной и вонючей весь день? You want to be dirty and stinky all day?
Но что угодно, честно говоря, сейчас лучше, чем сидеть в вонючей квартире. But anything, honestly, at this point, is better than sitting in the stinky apartment.
Почему он заказывает одну и ту же вонючую еду на вынос в той же самой вонючей забегаловке? Why does he order the same stinky takeout from the same stinky place?
Да, молодая, воодушевленная и вонючая? Yeah, young, hopeful, and stinky?
Мышка толкнула мой вонючий живот. Mousey nudged my smelly belly.
Избавьтесь от всех вонючих кроссовок для бега. Get rid of all the stinking running shoes.
Раньше она ела вонючее кимчхи. She used to eat the stinkiest kimchi.
Ведете себя, как тошнотворный, гнойный, вонючий старый бродяга. You're behaving like a rancid, festering, smelly old tramp.
Мы никого не нашли, ни одного вонючего узкоглазого трупа. We didn't find one of them, not one stinking dink body.
Что это за вонючее место? What is this stinky place?
Так же, как этот запах вонючих духов от твоей кожи. Like, this smelly water coming out of your skin.
"Пытаюсь засунуть твои вонючие маленькие пальцы" внутрь ее миленьких кремовых трусов. "Trying to get your stinking little fingers" into her lovely creamy knickers.
Его гигантские, дряблые, грязные, вонючие. One of his ginormous, flabby, dirty, stinky.
Никакого больше вонючего, ужасного пива и никакой больше нудной работы и. No more smelly, horrible beer and fags and.
Потом впрыскивать ее в вонючую, гнойную вену и повторять все снова. Then squirt it into a stinking, purulent vein and do it all over again.
Вонючий палец, язык без костей. Stinky finger, diced tongue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!