Примеры употребления "волшебной" в русском с переводом "fairy"

<>
Я ответил на его сообщение и попросил: "Пришли мне, пожалуйста, фотографию, такую, чтобы я мог показать её всему сообществу PostSecret и рассказать о твоей волшебной истории". So I emailed him back and I said, "Please share with me an image, something, that I can share with the whole PostSecret community and let everyone know your fairy tale ending."
Ты словно пригоршню волшебного порошка распылила повсюду. It's like you grabbed a handful of fairy dust and threw it everywhere.
Мне доводилось читать ваш отчет о волшебных слугах Мартина Пейла, сэр. I read your account of the careers of Martin Pale's fairy servants, sir.
Будьте достаточно сильны, чтобы принять то, что не в силах изменить, волшебный порошок фей, единороги и так далее. Strength to accept what you cannot change, magical fairy dust, unicorns, etcetera.
Я поднимал железо в спортзале и один из парней сказал что вы двое тут распыляете свою волшебную пыль повсюду. I was pumping iron in the gym, And one of the guys told me you two were here Spreading your fairy dust all over the place.
Затем мы приехали ко мне домой, а там были почти все мои друзья, Лесли их всех позвала, и еще там был парень, делающий потрясающие рисунки на лице, и мое лицо было раскрашено, как у волшебного тигра. And then we went back to my house, and she invited basically everyone I knew, and she had this great guy doing face painting, and I had my face painted like a fairy tiger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!