Примеры употребления "волнуйся" в русском

<>
Не волнуйся об этом, милая. Don't worry about it, hon.
Послушай, не волнуйся насчет Дотти. Listen, don't worry about Dotty.
Не волнуйся, мы нахмурим брови. We'll have long faces, don't worry.
Не волнуйся за меня, зевака. Don't worry about me, gawker.
Не волнуйся о результатах экзамена. Don't worry about the results of the exam.
Не волнуйся, я та ещё крикуха. Don't worry, I'm quite the screamer.
Не волнуйся, у нас смежные номера. Don't worry, I got us adjoining rooms.
Не волнуйся о лобковых волосах, Эбби. Don't worry about the pubes, Abbi.
У меня всё нормально, не волнуйся. I'm doing fine, so don't worry about me.
"Не волнуйся, ты, знаешь, отлично справляешься." "Don't worry, you're doing great."
Не волнуйся, я устрою настоящее шоу. Don't worry, I'll put on a show.
Да пара пустяков, Карла, не волнуйся. It's a cakewalk, Carla, don't worry.
Не волнуйся, мы новую историю настрочим. Don't worry, we'll write a new story.
Я заранее заказал номер, не волнуйся. I've already made a reservation, so don't worry.
Но не волнуйся, он не прольется. But don't worry, it won't spill.
Не волнуйся, ты толстый, не замёрзнешь. Don't worry, your fat'll keep you warm.
Я даже мыло положил, не волнуйся. I even packed your soap bars, don't worry.
И не волнуйся, растения вырабатывают кислород. And don't worry, the plants are producing oxygen.
Не волнуйся, мы на частной линии. Don't worry, I've got us up on a private line.
Не волнуйся, Камелия сражалась, как тигрица. Don't worry, Camellia fought like a tiger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!