Примеры употребления "возникавшее" в русском с переводом "occur"

<>
Устранено нарушение прав доступа в LSASS, возникавшее при запуске условий роли контроллера домена. Addressed access violation in LSASS that occurs during the startup of the domain controller role conditions.
возникает при использовании подписки Xbox error occurs when using Xbox subscription
Три Типа событий могут возникать: Three types of events can occur:
Могут также возникать другие проблемы. Other symptoms may occur as well.
Проблемы возникают во время травмы. The challenge occurs when there is an injury.
Это не естественно возникший тиф. This is not a naturally occurring typhus.
Автоматически — канбаны создаются, когда возникает спрос. Automatic – Kanbans are generated when the demand occurs.
Ошибка может возникать по следующим причинам: The error may occur for the following reasons:
При возникновении таких проблем замените геймпад. When these issues occur, you need to replace your current controller.
При использовании сенсора Kinect возникает ошибка C0051207 Error C0051207 occurs when you use the Xbox 360 Kinect Sensor
При использовании Xbox 360 возникает ошибка E74 Error code E74 occurs when you use your Xbox 360
НЕТ, ПРОБЛЕМА С ВХОДОМ ВОЗНИКАЕТ ЛИШЬ ИЗРЕДКА. NO, THIS SIGN-IN ISSUE ONLY OCCURS OCCASIONALLY
Ошибка 8007065b возникает при использовании Xbox Live Error 8007065b occurs when you use Xbox Live
Эта проблема возникает при выполнении следующих условий: This problem occurs if the following conditions are true:
Данное сообщение может возникать в следующих случаях. This message may occur if:
Такое зацикливание может возникать в двух случаях: These are the two scenarios when harmless recipient can loops occur:
Эта проблема может возникать после следующих событий: This issue can occur after the following has taken place:
Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии. Huge differences can occur without drugs, without surgery.
В работе сенсора Kinect возникла проблема (C000009c) A problem has occurred with your Kinect Sensor (C000009c)
В работе сенсора Kinect возникла проблема (C00000C2) A problem has occurred with your Kinect Sensor (C00000C2)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!