Примеры употребления "вознаграждениях" в русском с переводом "award"

<>
Заработная плата и компенсации – сведения о планах вознаграждениях и зарплате работника, такие как премии, комиссии, налоги, выход на пенсию и вычеты из зарплаты. Compensation and payroll – Maintain information about workers’ compensation plans and payroll information, such as plan enrollment, awards, performance, commission, tax information, retirement, and salary deductions.
Вне зависимости от постановления соответствующего закона, арбитражный судья не имеет полномочий выносить решение о возмещении убытков, судебных средствах или вознаграждениях, противоречащее настоящим Условиям использования. Any provision of applicable law notwithstanding, the arbitrator will not have authority to award damages, remedies or awards that conflict with these Terms of Use.
"Вознаграждение гарантируется", - говорится в заявлении. "An award is guaranteed," says the announcement.
Настройка переменных вознаграждений, предоставляемых работниками. Set up variable awards to be granted to workers.
Я получаю вознаграждение в Ротари-клубе. I'm getting an award tomorrow at the rotary club.
Если это денежное вознаграждение, введите сумму вознаграждения. If this is a cash award, enter the amount of the award.
Если это денежное вознаграждение, введите сумму вознаграждения. If this is a cash award, enter the amount of the award.
Укажите различные правила вестирования для переменных долгосрочных вознаграждений. Specify different vesting rules for variable long-term awards.
Управление компенсациями позволяет контролировать предоставление базовой оплаты и вознаграждений. You use compensation management to control the delivery of base pay and awards.
Например, для вознаграждения премией в размере 1000 USD, введите 1000. For example, to award a 1,000 bonus USD, enter 1000.
В поле База дополнительного вознаграждения выберите один из следующих параметров: In the Variable award basis field, select one of the following options:
Денежные вознаграждения основываются на валюте, в которой выплачивается фиксированная компенсация. Cash awards are based on the currency in which fixed compensation is paid.
Эти сведения включают заметки об оценке и вознаграждении для принятых предложений. These details include scoring and award notes on accepted bids.
Число единиц – выберите этот параметр, чтобы использовать определенную сумму переменного вознаграждения. Number of units – Select this option to use a specific variable award amount.
Например, если план компенсации предусматривает вознаграждение для сотрудников акциями, введите стоимость акции. For example, if the compensation plan awards stock to employees, enter the value of the stock.
При расчете окончательной суммы вознаграждения индивидуальные коэффициенты и коэффициенты производительности не учитываются. Individual and performance factors are not applied when the final award is calculated.
Это поле обязательно для вознаграждений акциями, если не установлен флажок Соотношение 1:1. This field is required for stock awards if you did not select the 1:1 relationship check box.
Процент поощрения — Введите процент вознаграждения для отмены информации, определенной для переменного плана компенсаций. Award percent – Enter an award percentage to override the information defined for the variable compensation plan.
Например, установите этот флажок для вознаграждения определенной денежной суммой или конкретным количеством акций. For example, select this option to award a specific monetary amount or a specific number of shares of stock.
Размер поощрения — Ввод суммы вознаграждения для переопределения информации, указанной в плане переменной компенсации. Award amount – Enter an award amount to override the information in a variable compensation plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!